красить
表示
ロシア語
[編集]語源
[編集]発音
[編集]動詞
[編集]кра́сить • (krásitʹ) 不完了体 (完了体 вы́красить 又は покра́сить)
кра́сить の活用 (4a型 不完了体 他動詞)
| 不完了体 | ||
|---|---|---|
| 不定形 | кра́сить krásitʹ | |
| 分詞 | 現在 | 過去 |
| 能動分詞 | кра́сящий krásjaščij | кра́сивший krásivšij |
| 受動分詞 | кра́симый1 krásimyj1 | кра́шенный krášennyj |
| 副分詞 | кра́ся krásja | кра́сив krásiv, кра́сивши krásivši |
| 現在 | 未来 | |
| 一人称単数 (я) |
кра́шу krášu | бу́ду кра́сить búdu krásitʹ |
| 二人称単数 (ты) |
кра́сишь krásišʹ | бу́дешь кра́сить búdešʹ krásitʹ |
| 三人称単数 (он/она́/оно́) |
кра́сит krásit | бу́дет кра́сить búdet krásitʹ |
| 一人称複数 (мы) |
кра́сим krásim | бу́дем кра́сить búdem krásitʹ |
| 二人称複数 (вы) |
кра́сите krásite | бу́дете кра́сить búdete krásitʹ |
| 三人称複数 (они́) |
кра́сят krásjat | бу́дут кра́сить búdut krásitʹ |
| 命令法 | 単数 | 複数 |
| кра́сь krásʹ | кра́сьте krásʹte | |
| 過去 | 単数 | 複数 (мы/вы/они́) |
| 男性 (я/ты/он) |
кра́сил krásil | кра́сили krásili |
| 女性 (я/ты/она́) |
кра́сила krásila | |
| 中性 (оно́) |
кра́сило krásilo | |
類義語
[編集]- окра́шивать (okrášivatʹ), расцве́чивать (rascvéčivatʹ)
- украша́ть (ukrašátʹ)
派生語
[編集]- кра́ситься 不完了体 (krásitʹsja)
- вы́красить 完了体 (výkrasitʹ), выкра́шивать 不完了体 (vykrášivatʹ)
- вы́краситься 完了体 (výkrasitʹsja), выкра́шиваться 不完了体 (vykrášivatʹsja)
- докра́сить 完了体 (dokrásitʹ), докра́шивать 不完了体 (dokrášivatʹ)
- закра́сить 完了体 (zakrásitʹ), закра́шивать 不完了体 (zakrášivatʹ)
- закра́ситься 完了体 (zakrásitʹsja), закра́шиваться 不完了体 (zakrášivatʹsja)
- изукра́сить 完了体 (izukrásitʹ), изукра́шивать 不完了体 (izukrášivatʹ)
- изукра́ситься 完了体 (izukrásitʹsja), изукра́шиваться 不完了体 (izukrášivatʹsja)
- искра́сить 完了体 (iskrásitʹ), искра́шивать 不完了体 (iskrášivatʹ)
- искра́ситься 完了体 (iskrásitʹsja), искра́шиваться 不完了体 (iskrášivatʹsja)
- накра́сить 完了体 (nakrásitʹ), накра́шивать 不完了体 (nakrášivatʹ)
- накра́ситься 完了体 (nakrásitʹsja), накра́шиваться 不完了体 (nakrášivatʹsja)
- обкра́сить 完了体 (obkrásitʹ), обкра́шивать 不完了体 (obkrášivatʹ)
- обкра́ситься 完了体 (obkrásitʹsja), обкра́шиваться 不完了体 (obkrášivatʹsja)
- окра́сить 完了体 (okrásitʹ), окра́шивать 不完了体 (okrášivatʹ)
- окра́ситься 完了体 (okrásitʹsja), окра́шиваться 不完了体 (okrášivatʹsja)
- откра́сить 完了体 (otkrásitʹ), откра́шивать 不完了体 (otkrášivatʹ)
- перекра́сить 完了体 (perekrásitʹ), перекра́шивать 不完了体 (perekrášivatʹ)
- перекра́ситься 完了体 (perekrásitʹsja), перекра́шиваться 不完了体 (perekrášivatʹsja)
- подкра́сить 完了体 (podkrásitʹ), подкра́шивать 不完了体 (podkrášivatʹ)
- подкра́ситься 完了体 (podkrásitʹsja), подкра́шиваться 不完了体 (podkrášivatʹsja)
- покра́сить 完了体 (pokrásitʹ)
- прикра́сить 完了体 (prikrásitʹ), прикра́шивать 不完了体 (prikrášivatʹ)
- приукра́сить 完了体 (priukrásitʹ), приукра́шивать 不完了体 (priukrášivatʹ), приукраша́ть 不完了体 (priukrašátʹ)
- приукра́ситься 完了体 (priukrásitʹsja), приукра́шиваться 不完了体 (priukrášivatʹsja), приукраша́ться 不完了体 (priukrašátʹsja)
- прокра́сить 完了体 (prokrásitʹ), прокра́шивать 不完了体 (prokrášivatʹ)
- прокра́ситься 完了体 (prokrásitʹsja), прокра́шиваться 不完了体 (prokrášivatʹsja)
- разукра́сить 完了体 (razukrásitʹ), разукра́шивать 不完了体 (razukrášivatʹ)
- разукра́ситься 完了体 (razukrásitʹsja), разукра́шиваться 不完了体 (razukrášivatʹsja)
- раскра́сить 完了体 (raskrásitʹ), раскра́шивать 不完了体 (raskrášivatʹ)
- раскра́ситься 完了体 (raskrásitʹsja), раскра́шиваться 不完了体 (raskrášivatʹsja)
- скра́сить 完了体 (skrásitʹ), скра́шивать 不完了体 (skrášivatʹ)
- скра́ситься 完了体 (skrásitʹsja), скра́шиваться 不完了体 (skrášivatʹsja)
- укра́сить 完了体 (ukrásitʹ), украша́ть 不完了体 (ukrašátʹ)
- укра́ситься 完了体 (ukrásitʹsja), украша́ться 不完了体 (ukrašátʹsja)