ᡧᡠᠨ
表示
満洲語
[編集]名詞
[編集]ᡧᡠᠨ (šun)
註
[編集]- ↑ 乾隆帝勅撰、傅恒監修、『御製増訂清文鑑』・第一巻・天部・天文類・第一、1771年
- ᡩᠠᡳᠴᡳᠩ ᡤᡠᡵᡠᠨ ᡳ ᡬᠠᠣᡯᡠᠩ ᠶᠣᠩᡴᡳᠶᠠᠩᡤᠠ ᡥᡡᠸᠠᠩᡩᡳ ᡥᡠᠩ ᠯᡳᡳ ᡥᡝᠰᡝ ᠸᠠᠰᡳᠮᠪᡠᡶᡳ ᡩᠠᠰᠠᡨᠠᠪᡠᡥᠠ᠈ ᡶᡠᡥᡝᠩ ᠰᡝ ᡥᡝᠰᡝ ᠪᡝ ᡩᠠᡥᠠᠮᡝ ᠪᠠᠨᠵᡳᠪᡠᡥᠠ (᠑᠗᠗᠑)᠈ 「ᡧᡠᠨ / 日」᠈ 『ᡥᠠᠨ ᡳ ᠠᡵᠠᡥᠠ ᠨᠣᠩᡤᡳᠮᡝ ᡨᠣᡴᡨᠣᠪᡠᡥᠠ ᠮᠠᠨᠵᡠ ᡤᡳᠰᡠᠨ ᡳ ᠪᡠᠯᡝᡴᡠ ᠪᡳᡨᡥᡝ』᠈ ᡠᠵᡠᡳ ᡩᡝᠪᡨᡝᠯᡳᠨ᠈ ᠪᡝᡤᡳᠩ: ᡧᡠ ᡨᡠᠩᡤᡠ ᠠᠰᠠᡵᡳ ᡩᡝ ᠠᠰᠠᡵᠠᠪᡠᡥᠠ ᠪᡳᡨᡥᡝ᠈ 3 ᠴᡳ ᠠᡶᠠᡥᠠ (ᡳᠴᡳ) (『ᠨᠣᠩᡤᡳᠮᡝ ᡨᠣᡴᡨᠣᠪᡠᡥᠠ ᠮᠠᠨᠵᡠ ᡤᡳᠰᡠᠨ ᡳ ᠪᡠᠯᡝᡴᡠ ᠪᡳᡨᡥᡝ』᠈ ᡠᠵᡠᡳ ᡩᡝᠪᡨᡝᠯᡳᠨ᠈ ᠠᠪᡴᠠᡳ ᡧᠣᡧᠣᡥᠣᠨ᠈ ᠠᠪᡴᠠᡳ ᡥᠠᠴᡳᠨ ᡠᠵᡠᡳ ᠮᡝᠶᡝᠨ᠈ ᠵᡠᠸᠠᠨ ᠵᠠᡴᡡᠴᡳ ᡤᡳᠪᠰᡠᠨ)
- daicing gurun -i g'aodzung yongkiyangga hūwangdi hung lii hese wasimbufi dasatabuha, fuheng se hese be dahame banjibuha (1771), "ᡧᡠᠨ"/"日", han -i araha nonggime toktobuha manju gisun -i buleku bithe, ujui debtelin, beging: šu tunggu asari de asarabuha bithe, pp.3 (ici)
- (nonggime toktobuha manju gisun -i buleku bithe, ujui debtelin, abkai šošohon, abkai hacin ujui meyen, 18 ci gibsun)
- 清高宗弘曆敕撰, 傅恒等修纂. (1771). "ᡧᡠᠨ"/"日", 御製增訂清文鑑.卷一. 北京:文淵閣藏本, pp.3-右
- (《增訂清文鑑》卷一.天部.天文類第一則.第18詞)
- 清高宗弘曆敕撰, フヘン(傅恒)等編纂. (1771). "ᡧᡠᠨ"/"日", 御製増訂清文鑑.巻一. 北京:文淵閣蔵本, pp.3-右
- (『増訂清文鑑』巻一.天部.天文類第一則.第18語) (満洲語、漢語)