トーク:Болгарія

出典: フリー多機能辞典『ウィクショナリー日本語版(Wiktionary)』
ナビゲーションに移動 検索に移動

項目名の位置や表記等について[編集]

Болгарія

二つ質問があります。国旗のキャプションに国名を書いていることと、それからその国名の表記がその言語であることに違和感を覚えました。例文以外のあらゆる説明は日本語で書かれるのが自然と思いますし、書くなら正確な方が良いと思います。{{lang|uk|Болгарія}}とする理由はなんでしょうか。それから、{{lang|uk|Болгарія}}は先頭に書くことによって目次によって切り離され目につきにくくなり、また、項目名のすぐ下に重複して現れることになります。日本語項目のように品詞見出しの下に書く方が良いと思いますが、先頭にもってきたことにはどのような理由があるのでしょうか?e-Goat 2007年7月10日 (火) 12:18 (UTC)[返信]

こんにちは。お答えします。
国名などの場合、国旗などを併記したほうが覚えやすいだろうと考えた結果です。例えば、この項目ならば、ウクライナ語でブルガリアを意味する単語なので、国旗とセットで用いることで視覚的にも覚えやすくしようと言うものです。英和辞典や仏和辞典などでも、覚えやすくするために用意されたイラストに外国語(敢えてこの単語を使用します)の該当単語を書くことはよくあることです。
それと、先頭に持ってくるのは、<lang="ja">指定をしていると、非日本語の文字(キリル文字やクジャラーティー文字、ハングルなど)が化ける環境もあり得るため、それに対する配慮です。(項目名が「・・・」などになってしまい、表示できないことへの配慮です)。
LERK 会話 / 投稿記録 2007年7月11日 (水) 03:22 (UTC)[返信]
お返事ありがとうございます。まずは理由について了解しました。ただ、それでもフォーマットについては違和感を感じたままです。同時に解決できるアイデアを思いついていないので、まだ上記以上のことは提案できませんが、おいおい編集室などで議論していきたいと思います。e-Goat 2007年7月12日 (木) 11:06 (UTC)[返信]
思うのですが(私はキャプションには疑問を感じておりません)、国旗より地図のほうがいいんではないでしょうか。ブルガリアの国旗がどれだけ日本語話者の大多数になじみがあるかということに、私個人は悲観的です。--Aphaia 2007年7月12日 (木) 16:48 (UTC)[返信]

(インデント戻し)地図にしても、知らない人は知らないと思いますし、国旗を知らない人ならば、これを機に覚えてもらうのもいいかと思います。LERK 会話 / 投稿記録 2007年7月13日 (金) 13:39 (UTC)[返信]