トーク:noun
ナビゲーションに移動
検索に移動
"noun" =実詞 は「古用法」か否か[編集]
IP:91.63.245.17(会話/履歴)さんが、「実詞」の意義は「古用法」であるとの記述を、「まれ(rare)」ではあるが「古用法(dated)」でないと修正されましたが、確認したところ、やはり、「古用法」というか「廃語(obsolete)」でよいと判断いたします。
根拠は、OEDの"noun"の記事において、語義2で、"An adjective. Cf. noun adjective n. Obs. rare."と記載されていることによります。
なお、引用は控えますが、研究社『新英和大辞典(第6版)』』にも、小学館『ランダムハウス英和大辞典第二版(Random House Webster's Unabridged Dictionaryの翻訳版)』にも、「実詞」の語義には「《古》」の表示がなされています。
「dated」も不適切なようなので「obsolete」で修正したいと思います。--Mtodo (トーク) 2015年3月19日 (木) 07:32 (UTC)
- ShikiHでございます。「(英語の語彙について)nounは名詞および形容詞を指す」はとても古めかしく思われます。現在の英語では形容詞をnounということは、まずありません。OEDの記述のとおりです。しかし「(広く印欧語において)名詞および形容詞、すなわち実詞ををnounと言う」はIPさんご指摘のごとく、古くはないのかもしれません。私にはよくわかりません。いずれにせよ、現在英語版でclean upが議論されているので、それも参考にしたいと思います。--ShikiH (トーク) 2015年3月19日 (木) 08:41 (UTC)