二兎を追う者は一兎をも得ず

出典: フリー多機能辞典『ウィクショナリー日本語版(Wiktionary)』
ナビゲーションに移動 検索に移動

日本語[編集]

成句[編集]

ニトものイットをも

  1. うさぎを二兎同時に追いかけても、結局両方とも捕らえることはできない。二つのことを同時に成し遂げようとしても、結局どちらも失敗に終わるということ。
    • 二兎を追うものは一兎をも得ずの諺の如く沢山の支店を持つ人の例をみましても、多くは不結果に終るようであります。(相馬愛蔵私の小売商道』1952年)

語源[編集]

英語のことわざ if you run after two hares you will catch neither の翻訳から。

関連語[編集]

翻訳[編集]