利用者・トーク:咽頭べさ

出典: フリー多機能辞典『ウィクショナリー日本語版(Wiktionary)』
ナビゲーションに移動 検索に移動
Love Japan Flag.pngこんにちは、利用者会話へようこそ。Love Mon Flag.png
မ္ၚဵုရအဴ၊ ဒုင်တၠုင်ဏာနူကဵုညးလွပ်ဓရီုကျာဏအ်ရအဴ။
モン建国記念日ようこそ
Translation mnw to ja.pngビルマ語とモン語の記述の間
ビルマ語はモン語と非常に似ており スペルも似ているため ウィクショナリーで入力するときにタイプミスをしないように注意してください。 ウィクショナリーでタイプミスをすると その言語に慣れていない人にとっては、スペルの間違いを学ぶ可能性があります。 これらの言語にまだ精通していない場合は、母国語の専門家に相談してください。

Welcome and some notes[編集]

Welcome to ja.wiktionary.org and thank you for your contribution. However, I have to tell you some points. First, there is a Style Manual and we are bound to it to some extent. Level2 section (== ==) should be used only for a language name and Level3 section (=== ===) for pronunciation and part of speech (e.g. 名詞, 形容詞, 動詞; translation for "particle" is not established but 助詞 is preferred in cases of at least Mon, Burmese and Japanese). Translations section is usually avoided but generally allowed if it seems that there is no counterpart term in Japanese. Second, your representation way for pronunciation seems not IPA, since you represent glottal stop (IPA: /ʔ/ or /ˀ/) as "k" judging from the case of ပဍုၚ်. For dialects in Burma, Jenny (2005) (doi:10.5167/uzh-110202) and Jenny (2015) may be helpful. --Eryk Kij (トーク) 2020年11月26日 (木) 08:17 (UTC)[返信]

  • こんにちは @ 利用者:エリック・キィ昨日は書き方を教えてくれてありがとう、 私はすべてを書き込もうとしていますが、ウィキペディアに書くのは苦手です。ウィキペディアの使用に問題があります、iOSシステムもm4aファイルなので使っています、ウィキペディアにアップロードできないので、編集して忙しくしなければなりません。しかし、私自身が抱えている問題は、私が休眠状態で眠気を催していたためです。眠気とコーヒーの問題は失われません、私の文章はとても遅いですでも、私は日本語を書いて、日本語も話せるので、心配しないでください子供の頃、日本に住んでいて、日本語も勉強していましたありがとうございます。