閩南語
表示
日本語
[編集]| 言語コード | |
|---|---|
| ISO639-1 | - |
| ISO639-2 | - |
| ISO639-3 | nan |
名詞
[編集]Lua エラー モジュール:headword 内、863 行目: attempt to call method 'getFullCode' (a nil value)
- 主に閩南地方(中華人民共和国福建省)南部で話される中国語の方言又は中国語系の言語。伝統的には方言だとする見方が多い。閩南地方以外に、そこから、台湾、広東省潮州、汕頭地方、雷州半島、浙江省南部、海南省や東南アジアのシンガポール、マレーシア、タイへ移住した者が多く、これら地方の閩南系住民の間でも話されている。台湾では、外省人由来の台湾の国語である標準中国語(北京語)と区別するために、台湾語又はホーロー語とも呼ばれる。なお、オーストロネシア語族系台湾原住民の言葉は全く系統が違うので注意する必要がある。
翻訳
[編集]訳語
- アムハラ語: ደቡብ ሚንኛ (am) (däbub minña)
- インドネシア語: Bahasa Hokkien (id)
- 英語: Min Nan (en), Southern Min (en)
- オランダ語: Zuidelijk Min (nl)
- スペイン語: Min Nan (es)
- 中国語
- 朝鮮語: 민난어 (ko) (minnaneo)
- デンマーク語: Minnan (da)
- ドイツ語: Min Nan (de) 中性, Minnan (de) 中性
- トルコ語: Min-Nan (tr)
- フランス語: Minnan (fr) 男性
- ベトナム語: Tiếng Mân Nam (vi)
- ポーランド語: Język minnański (pl)
- マレー語: Bahasa Hokkien (ms)
- ロシア語: Южноминьский язык (ru) (Južnominʹskij jazyk)
中国語
[編集]発音
[編集]- 官話:
- 大陸普通話:
- 台湾国語:
- 広東語:
- 広州語 - 香港語
- 客家語:
名詞
[編集]- (日本語に同じ)閩南語。
類義語
[編集]| 方言名 | 地域 | 単語 |
|---|---|---|
| 東北官話 | 台湾 | 臺語, 臺灣話, 閩南語, 閩南話, 河洛話 |
| マレーシア | 福建話 | |
| シンガポール | 福建話 | |
| 広東語 | 広州 | 閩南話 |
| 香港 | 閩南話, 臺語 台湾語, 福建話 不正確 | |
| 澳門 | 閩南話 | |
| 台山 | 福建話 | |
| クアラルンプール | 福建話 | |
| シンガポール | 福建話 | |
| 客家語 | 梅州 (梅県区) | 閩南話, 學佬話 |
| 苗栗 | 學佬話, 臺灣話 | |
| 屏東 (内埔郷) | 學佬話, 臺灣話 | |
| 新竹 (竹東鎮) | 學佬話, 臺灣話 | |
| 台中 (東勢区) | 學佬話, 臺灣話 | |
| 新竹 (芎林郷) | 學佬話, 臺灣話 | |
| 雲林 (崙背郷) | 學佬事, 臺灣事 | |
| 閩東語 | 福州 | 下南腔 MD, 下南話 MD |
| 閩南語 | 厦門 | 閩南話, 下南腔 古風 |
| 泉州 | 閩南話, 閩南語, 下南話 古風 | |
| 漳州 | 閩南話 | |
| 台北 | 臺語 GT, 臺灣話 GT, 河洛話 GT, 閩南語 GT | |
| ペナン州 | 福建話 | |
| シンガポール (福建語) | 福建話 | |
| マニラ | 咱儂話, 閩南話 | |
| メダン (福建語) | 福建話 | |
| シンガポール (潮州語) | 福建話 | |
| 呉語 | 上海 | 閩南閒話 |
| 温州 | 福建話 | |
| Note | GT - 台湾語全般 MD - 閩東語全般 | |