コンテンツにスキップ

-en

出典: フリー多機能辞典『ウィクショナリー日本語版(Wiktionary)』

en en- -en-    én éŋ èn èŋ ën ěn ěŋ ēn ēŋ ẹn ən əŋ 、および ə̌ŋ も参照。

ハンガリー語

[編集]

発音

[編集]
  • IPA(?): /ɛn/
  • 押韻: -ɛn

語源1

[編集]

語源不明

接尾辞

[編集]

-en (上格接尾辞)

  1. ​特定の空間の表面に接していることを示す。
    szék椅子 + -enszéken椅子の上で
    Az asztal mellett ültem egy széken.私は机の横の椅子に座りました。
    A széken könyvek hevertek.椅子の上には本があった。
用法
[編集]
  • (上格接尾辞) 母音調和等による別形:
    -n: 語末が母音の語に付く。語末の -a-á- に、-e-é- に変わる。
    -on: 語末が子音の後舌母音の語に付く。
    -en: 語末が子音の非円唇前舌母音の語に付く。
    -ön: 語末が子音の円唇前舌母音の語に付く。

参照

[編集]

語源2

[編集]

語源不明

接尾辞

[編集]

-en

  1. (副詞形成接尾辞) 形容詞から副詞を形成する。
    szép美しい + -enszépen美しく
    könnyű軽い、簡単な + -enkönnyen軽く、簡単に
    広い、十分な + -enbőven広く、十分に
    忠実な + -enhíven忠実に(通常の en とは別に)
    • ハンガリー語では、この副詞の語形が動詞の特定の補語として用いられる。
      Nyersen eszi a répát.彼/彼女はニンジンを生で食べる。
  2. (副詞形成接尾辞) 数詞や代名詞から副詞を形成する。
    kettő2 + -enketten二人で、私たち/あなた/彼ら二人で
    Ketten vannak a szobában.部屋に二人います。
    öt5 + -enöten五人で、私たち/あなた/彼ら五人で
    hét7 + -enheten七人で、私たち/あなた/彼ら七人で
    Heten mentünk moziba.私達七人は映画館に行った。
    kevés少しの + -enkevesen少人数で、私たち/あなた/彼ら少人数で
    Sokan vannak a meghívottak, de kevesen a választottak.多くの人が招待されるが、選ばれるのはごくわずかだ。
    ezer1000 + -enezren千人で、私たち/あなた/彼ら千数で
用法
[編集]
  • (形容詞の副詞形成接尾辞) 母音調和等による別形:
    -n: 語末が母音の語に付く。語末の -a-á- に、-e-é- に変わる。
    -an: 大部分の語末が子音の後舌母音の語に付く。
    -on: 一部の語末が子音の後舌母音の語に付く。
    -en: 語末が子音の前舌母音の語および一部の母音で終わる前舌母音の語に付く。母音で終わる場合は語末の母音が脱落する (例: könnyű) もしくは子音を追加する (例: , )。
  • (数詞・代名詞の副詞形成接尾辞) 母音調和等による別形:
    -n: 一部の語末が母音の語に付く。語末の -a-á- に、-e-é- に変わる。
    -an: 語末が子音の後舌母音の語に付く。
    -en: 語末が子音の前舌母音の語および一部の母音で終わる前舌母音の語に付く。母音で終わる場合は語末の母音が脱落する (例: kettő)。

語源3

[編集]

語源不明

接尾辞

[編集]

-en

  1. (動詞形成接尾辞) 多くの場合、擬音語由来の語幹に付加され、瞬間的な動作を表す動詞を形成する。
    reccsenパチパチと音を立てる、パチパチという音を立てる
    retten怖がる、怯む、後退りする
用法
[編集]
  • (動詞形成接尾辞) 母音調和等による別形:
    -on: 一部の後舌母音の語に付く。
    -an: 後舌母音の語に付く。
    -en: 前舌母音の語に付く。

語源4

[編集]

語源不明

接尾辞

[編集]

-en

  1. (人称接尾辞, 主に方言又は古語・廃語) 命令法不定活用3人称単数形を形成(現在の命令法の接尾辞 -jen にあたる、以前は直説法でも現れていた)。
    nincsen彼/彼女/それは…ではない、…がない
    van/lenniあるlegyen彼/彼女/それは…であったほうがいい、…があったほうがいい
    kér求める + -enkérjen彼/彼女/それは…求めたほうがいい
    megy行く + -enmegyen彼/彼女/それは…行く (標準的には: megy)
    vesz取る、受け取る + -enveszen彼/彼女/それは…取る (標準的には: vesz)
    visz持って行く + -enviszen彼/彼女/それは…取る (標準的には: visz)
用法
[編集]
  • (古い人称接尾辞) 母音調和等による別形:
    -n: 特定の不規則な語に付く。
    -on: 後舌母音の語に付く。
    -en: 非円唇前舌母音の語に付く。
    -ön: 円唇前舌母音の語に付く。

参照

[編集]