agi
Jump to navigation
Jump to search
Basque[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
agi inan
Further reading[edit]
- "haragi" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
- “haragi” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus
Bikol Central[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ági (Basahan spelling ᜀᜄᜒ)
- tracks (of a footprint), prints (as of "fingerprints)
- line (drawn by a pen(cil))
- direction
- Synonym: direksiyon
Derived terms[edit]
Dupaningan Agta[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
agí
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Probably from French agir, Italian agire (“to act”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
agi (present agas, past agis, future agos, conditional agus, volitive agu)
- (usually intransitive) to act, do something
Conjugation[edit]
Conjugation of agi
|
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
- ago (“action”)
French[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Participle[edit]
agi (intransitive, hence invariable)
- past participle of agir
Anagrams[edit]
Galician[edit]
Verb[edit]
agi
- (reintegrationist norm) inflection of agir:
Hiligaynon[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
ági (diminutive agi-agi)
Verb[edit]
ági
- to pass by
Etymology 2[edit]
Adjective[edit]
agî (diminutive agi-agi)
- soft or effeminate
- not manly
Noun[edit]
agî
Icelandic[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
agi m (genitive singular aga, no plural)
Declension[edit]
declension of agi
Derived terms[edit]
Ido[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
agi
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
agi m
Anagrams[edit]
Karo Batak[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *huaji, from Proto-Austronesian *Suaji.
Noun[edit]
agi
- sibling ((younger) person who shares same parents)
Latin[edit]
Verb[edit]
agī
Mubami[edit]
Noun[edit]
agi
- (Tao) water
Synonyms[edit]
- saʔaǥi (Mubami)
References[edit]
- Karl J. Franklin, Comparative Wordlist 1 of the Gulf District and adjacent areas (1975), page 67
Northern Sami[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
agi
Old Norse[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Germanic *agô, form of *agaz (“fear, dread”), from Proto-Indo-European *h₂égʰos, from *h₂egʰ- (“to be upset, afraid”).
Noun[edit]
agi m (genitive aga)
Declension[edit]
Declension of agi (weak an-stem)
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- Icelandic: agi
- Faroese: agi
- Norwegian Nynorsk: age, aga, agje, ågå
- Norwegian Bokmål: age
- Old Swedish: aghi
- Danish: ave
- → Middle English: awe, age, aghe, aȝe, ahe, au, aue, aw
References[edit]
- “agi”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Portuguese[edit]
Verb[edit]
agi
- inflection of agir:
Rapa Nui[edit]
Verb[edit]
agi
Usage notes[edit]
- This word cannot be used for a phrase like "I know"; it must precede a fact or piece of information that is known.
Rukai[edit]
Noun[edit]
agi
Tarifit[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
agi (Tifinagh spelling ⴰⴳⵉ)
- (intransitive) to refuse
- (intransitive) to contest, to oppose
Conjugation[edit]
This verb needs an inflection-table template.
Venetian[edit]
Noun[edit]
agi
Categories:
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- Souletin Basque
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central terms with Baybayin script
- Dupaningan Agta terms with IPA pronunciation
- Dupaningan Agta lemmas
- Dupaningan Agta nouns
- Esperanto terms borrowed from French
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms borrowed from Italian
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/aɡi
- Esperanto lemmas
- Esperanto verbs
- Esperanto intransitive verbs
- French terms with audio links
- French non-lemma forms
- French past participles
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Hiligaynon lemmas
- Hiligaynon nouns
- Hiligaynon verbs
- Hiligaynon adjectives
- Icelandic terms derived from Proto-Indo-European
- Icelandic terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂egʰ-
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/aːjɪ
- Rhymes:Icelandic/aːjɪ/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic masculine nouns
- Icelandic uncountable nouns
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido non-lemma forms
- Ido noun forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/adʒi
- Rhymes:Italian/adʒi/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Karo Batak terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Karo Batak terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Karo Batak terms inherited from Proto-Austronesian
- Karo Batak terms derived from Proto-Austronesian
- Karo Batak lemmas
- Karo Batak nouns
- btx:Family
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Mubami lemmas
- Mubami nouns
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 2-syllable words
- Northern Sami non-lemma forms
- Northern Sami noun forms
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂egʰ-
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse masculine nouns
- Old Norse masculine an-stem nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Rapa Nui lemmas
- Rapa Nui verbs
- Rukai lemmas
- Rukai nouns
- Tarifit lemmas
- Tarifit verbs
- Tarifit intransitive verbs
- Venetian non-lemma forms
- Venetian noun forms