disco

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Disco and discó

English[edit]

Etymology 1[edit]

From a shortening of discotheque, from French discothèque.

Pronunciation[edit]

  • (UK) IPA(key): /ˈdɪskəʊ/
  • (file)
  • (US) IPA(key): /ˈdɪskoʊ/
  • Rhymes: -ɪskəʊ
  • Hyphenation: dis‧co

Noun[edit]

disco (countable and uncountable, plural discos)

  1. (countable, slightly dated) Clipping of discotheque, a nightclub for dancing.
    Synonyms: club, nightclub
    • 1986, Morrissey & Johnny Marr (lyrics and music), “Panic”, in The World Won’t Listen, performed by The Smiths:
      Burn down the disco / Hang the blessed DJ / Because the music that they constantly play / It says nothing to me about my life
  2. (uncountable, music) A genre of dance music that was popular in the 1970s, characterized by elements of soul music with a strong Latin-American beat and often accompanied by pulsating lights.
    • 2009, Marcus Reeves, Somebody Scream![1], Farrar, Straus and Giroux, →ISBN:
      And black music became a hot commodity in the form of disco, its lyrics and rhythm laced with a palpable (even ethnic) amiguity, helping people dance and escape their concerns. Even the cry of “burn, baby, burn”, a popular chant during many a 1960s urban rebellion, was co-opted by the times, becoming the chorus for the 1977 dance hit “Disco Inferno.”
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • Cebuano: disko
  • Esperanto: diskoo
  • Dutch: disco
  • Polish: disco
  • Romanian: disco
  • Swahili: disko
  • Tagalog: disko
  • Turkish: disko
Translations[edit]

Verb[edit]

disco (third-person singular simple present discos, present participle discoing, simple past and past participle discoed)

  1. (intransitive) To dance disco-style dances.
    • 2013, Roger Ebert, “B.A.P.S.”, in I Hated, Hated, Hated This Movie[2], Andrews McMeel Publishing, →ISBN:
      The cause of his ill health is left a little obscure, and no wonder, because shortly before his dreadful deathbed scene he's well enough to join the women in a wild night of disco dancing. You have not lived until you've seen Martin Landau discoing.
  2. (intransitive) To go to discotheques.
    • 2009 February 16, Cathy Horyn, “Designers Square Off: Sexy vs. Classy”, in New York Times[3]:
      Learning that a discoing sex appeal has returned to the runways is a little like hearing that Barbra Streisand and Barry Gibb are reuniting.

Etymology 2[edit]

Clipping of discovery

Noun[edit]

disco (plural discos)

  1. (US, law, informal) discovery (pre-trial phase in which evidence is gathered)
    You don't need to worry about these details at the complaint stage, we can get them in disco.
  2. (US, law, informal) discovery (materials revealed to the opposing party during the pre-trial phase in which evidence is gathered)
    Has the disco come in from the defendants yet? We sent them requests almost six weeks ago.

Anagrams[edit]

Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

disco f (plural discos)

  1. Clipping of discoteca.

Derived terms[edit]

Dutch[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English disco. Equivalent to a shortening of discotheek.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdɪs.koː/
  • (file)
  • Hyphenation: dis‧co

Noun[edit]

disco m (plural disco's, diminutive discootje n)

  1. (countable) A discotheque, a nightclub.
    Synonym: discotheek
  2. (uncountable) Disco (genre of dance music).

Derived terms[edit]

Finnish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdisko/, [ˈdis̠ko̞]

Noun[edit]

disco

  1. Alternative form of disko

Declension[edit]

Inflection of disco (Kotus type 1/valo, no gradation)
nominative disco discot
genitive discon discojen
partitive discoa discoja
illative discoon discoihin
singular plural
nominative disco discot
accusative nom. disco discot
gen. discon
genitive discon discojen
partitive discoa discoja
inessive discossa discoissa
elative discosta discoista
illative discoon discoihin
adessive discolla discoilla
ablative discolta discoilta
allative discolle discoille
essive discona discoina
translative discoksi discoiksi
abessive discotta discoitta
instructive discoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of disco (Kotus type 1/valo, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative disconi disconi
accusative nom. disconi disconi
gen. disconi
genitive disconi discojeni
partitive discoani discojani
inessive discossani discoissani
elative discostani discoistani
illative discooni discoihini
adessive discollani discoillani
ablative discoltani discoiltani
allative discolleni discoilleni
essive disconani discoinani
translative discokseni discoikseni
abessive discottani discoittani
instructive
comitative discoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative discosi discosi
accusative nom. discosi discosi
gen. discosi
genitive discosi discojesi
partitive discoasi discojasi
inessive discossasi discoissasi
elative discostasi discoistasi
illative discoosi discoihisi
adessive discollasi discoillasi
ablative discoltasi discoiltasi
allative discollesi discoillesi
essive disconasi discoinasi
translative discoksesi discoiksesi
abessive discottasi discoittasi
instructive
comitative discoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative discomme discomme
accusative nom. discomme discomme
gen. discomme
genitive discomme discojemme
partitive discoamme discojamme
inessive discossamme discoissamme
elative discostamme discoistamme
illative discoomme discoihimme
adessive discollamme discoillamme
ablative discoltamme discoiltamme
allative discollemme discoillemme
essive disconamme discoinamme
translative discoksemme discoiksemme
abessive discottamme discoittamme
instructive
comitative discoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative disconne disconne
accusative nom. disconne disconne
gen. disconne
genitive disconne discojenne
partitive discoanne discojanne
inessive discossanne discoissanne
elative discostanne discoistanne
illative discoonne discoihinne
adessive discollanne discoillanne
ablative discoltanne discoiltanne
allative discollenne discoillenne
essive disconanne discoinanne
translative discoksenne discoiksenne
abessive discottanne discoittanne
instructive
comitative discoinenne
third-person possessor
singular plural
nominative disconsa disconsa
accusative nom. disconsa disconsa
gen. disconsa
genitive disconsa discojensa
partitive discoaan
discoansa
discojaan
discojansa
inessive discossaan
discossansa
discoissaan
discoissansa
elative discostaan
discostansa
discoistaan
discoistansa
illative discoonsa discoihinsa
adessive discollaan
discollansa
discoillaan
discoillansa
ablative discoltaan
discoltansa
discoiltaan
discoiltansa
allative discolleen
discollensa
discoilleen
discoillensa
essive disconaan
disconansa
discoinaan
discoinansa
translative discokseen
discoksensa
discoikseen
discoiksensa
abessive discottaan
discottansa
discoittaan
discoittansa
instructive
comitative discoineen
discoinensa

French[edit]

Noun[edit]

disco m or f (plural discos)

  1. disco (music genre)
  2. disco (dance)
  3. (obsolete) disco; discotheque

Italian[edit]

Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Etymology[edit]

Borrowed from Latin discus. Doublet of desco, which was inherited.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdi.sko/
  • Rhymes: -isko
  • Hyphenation: dì‧sco

Noun[edit]

disco m (plural dischi)

  1. disc, disk
  2. (anatomy) disc
    Synonym: disco intervertebrale
  3. (athletics) discus

Related terms[edit]

Anagrams[edit]

Latin[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Italic *diskō, from earlier *dikskō, from Proto-Indo-European *di-dḱ-ské-ti, a reduplicated durative, inchoative and suffixed verb from the root *deḱ- (to take). From the same root as doceō; unrelated to discipulus.

Cognates include Ancient Greek δέχομαι (dékhomai), whereas δαῆναι (daênai) is attributed to another root, *dens-, together with δεδαώς (dedaṓs), δήνεα (dḗnea) and διδάσκω (didáskō).

Verb[edit]

discō (present infinitive discere, perfect active didicī, supine discitum); third conjugation

  1. (transitive) to learn
    Synonyms: capiō, percipiō, concipiō, comprehendō, intellegō, cognoscō, noscō, agnoscō, animadvertō, calleō, sciō
    Aut disce aut discēde.
    Either learn or go away.
    artem discere to learn an art
    aliquid ab aliquo discere to learn something from someone
  2. (transitive) (Late Latin) to teach
    Synonyms: ērudiō, ēducō, doceō, ēdoceō, īnstruō, imbuō, fingō
  3. (drama, transitive) to study, practice
    Synonym: studeō
Conjugation[edit]
   Conjugation of discō (third conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present discō discis discit discimus discitis discunt
imperfect discēbam discēbās discēbat discēbāmus discēbātis discēbant
future discam discēs discet discēmus discētis discent
perfect didicī didicistī didicit didicimus didicistis didicērunt,
didicēre
pluperfect didiceram didicerās didicerat didicerāmus didicerātis didicerant
future perfect didicerō didiceris didicerit didicerimus didiceritis didicerint
passive present discor disceris,
discere
discitur discimur disciminī discuntur
imperfect discēbar discēbāris,
discēbāre
discēbātur discēbāmur discēbāminī discēbantur
future discar discēris,
discēre
discētur discēmur discēminī discentur
perfect discitus + present active indicative of sum
pluperfect discitus + imperfect active indicative of sum
future perfect discitus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present discam discās discat discāmus discātis discant
imperfect discerem discerēs disceret discerēmus discerētis discerent
perfect didicerim didicerīs didicerit didicerīmus didicerītis didicerint
pluperfect didicissem didicissēs didicisset didicissēmus didicissētis didicissent
passive present discar discāris,
discāre
discātur discāmur discāminī discantur
imperfect discerer discerēris,
discerēre
discerētur discerēmur discerēminī discerentur
perfect discitus + present active subjunctive of sum
pluperfect discitus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present disce discite
future discitō discitō discitōte discuntō
passive present discere disciminī
future discitor discitor discuntor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives discere didicisse discitūrum esse discī discitum esse discitum īrī
participles discēns discitūrus discitus discendus,
discundus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
discendī discendō discendum discendō discitum discitū
Derived terms[edit]
Descendants[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun[edit]

discō

  1. dative/ablative singular of discus

References[edit]

  • disco”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • disco”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • disco in Enrico Olivetti, editor (2003-2024), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
  • disco in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[4], London: Macmillan and Co.
    • we know from experience: experti scimus, didicimus
    • to be well-informed, erudite: multa cognita, percepta habere, multa didicisse
    • to be educated by some one: litteras discere ab aliquo
    • to be absolutely ignorant of arithmetic: bis bina quot sint non didicisse
    • to learn, study music: artem musicam discere, tractare
    • to learn to play a stringed instrument: fidibus discere (De Sen. 8. 26)
    • to study a piece, of the actor); to get a piece played, rehearse it: fabulam docere (διδάσκειν) (of the writer) (opp. fabulam discere
    • to know Latin: latinam linguam scire or didicisse

Polish[edit]

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology[edit]

Unadapted borrowing from English disco.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

disco n (indeclinable)

  1. disco, disco music
  2. (slang) dance party
    Synonym: dyskoteka

Further reading[edit]

  • disco in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • disco in Polish dictionaries at PWN

Portuguese[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

 

  • Rhymes: (Brazil) -isku, (Portugal, Rio de Janeiro) -iʃku
  • Hyphenation: dis‧co

Noun[edit]

disco m (plural discos)

  1. disc (a thin, flat, circular plate)
  2. (athletics) discus
  3. disc, Frisbee
    Synonym: frisbee
  4. (uncountable) disco (type of music)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

disco

  1. first-person singular present indicative of discar

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English disco or French disco.

Adjective[edit]

disco m or f or n (indeclinable)

  1. disco

Declension[edit]

Noun[edit]

disco m (uncountable)

  1. disco (music genre)

Declension[edit]

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdisko/ [ˈd̪is.ko]
  • Rhymes: -isko
  • Syllabification: dis‧co

Etymology 1[edit]

Short for discoteca.

Noun[edit]

disco f (plural discos)

  1. club, discotheque

Etymology 2[edit]

Borrowed from Latin discus, from Ancient Greek δίσκος (dískos). Compare English disc, dish, discus and dais.

Noun[edit]

disco m (plural discos)

  1. disc, disk
  2. phonograph record or disc
  3. rotary dial
  4. (athletics) discus
Derived terms[edit]
Descendants[edit]

Etymology 3[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

disco

  1. first-person singular present indicative of discar

Related terms[edit]

Further reading[edit]

Swedish[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

disco n or c

  1. (countable, neuter) a disco, a discotheque
    Synonym: diskotek
  2. (uncountable, common) disco; a type of music
    Synonyms: discomusik, diskomusik

Declension[edit]

Declension of disco 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative disco discot discon discona
Genitive discos discots discons disconas
Declension of disco 2
Uncountable
Indefinite Definite
Nominative disco discon
Genitive discos discons

Related terms[edit]

References[edit]