halo

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
A solar halo.
Apostles Luke and John, with heads enclosed in halos
A medical head-neck halo
The halo, a U-shaped loop rising in front of the driver
The first letter "o" in "Good" is sporting a ring halo, frequently found with fictional angels

Etymology[edit]

From Latin halōs, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, threshing floor; disk; disk of the sun or moon; ring of light around the sun or moon), of unknown origin. The threshing floor's circular threshold or oxen walking on it in a circle gave rise to the other meanings. Used in English since 1563; the sense of light around someone’s head since 1646.

Pronunciation[edit]

  • (UK) IPA(key): /ˈheɪləʊ/
    • (file)
  • (US) enPR: hāʹlō, IPA(key): /ˈheɪloʊ/
  • Rhymes: -eɪləʊ

Noun[edit]

halo (plural halos or haloes)

  1. A circular band of coloured light, visible around the sun or moon etc., caused by reflection and refraction of light by ice crystals in the atmosphere.
  2. (astronomy) A cloud of gas and other matter surrounding and captured by the gravitational field of a large diffuse astronomical object, such as a galaxy or cluster of galaxies.
  3. Anything resembling this band, such as an effect caused by imperfect developing of photographs.
  4. (religion) nimbus, a luminous disc, often of gold, around or over the heads of saints, etc., in religious paintings.
  5. The metaphorical aura of glory, veneration or sentiment which surrounds an idealized entity.
    her halo slipped
    • 1829, Edgar Allan Poe, “Tamerlane”, in Al Aaraaf, Tamerlane and Minor Poems:
      O! yearning heart! I did inherit
      Thy withering portion with the fame,
      The searing glory which hath shone
      Amid the jewels of my throne,
      Halo of Hell!
  6. (advertising) The bias caused by the halo effect.
    • 2016, National Academies of Sciences, Engineering, and Medicine, Health and Medicine Division, Food and Nutrition Board, Food Literacy: How Do Communications and Marketing Impact Consumer Knowledge, Skills, and Behavior?, page 51:
      In both cases, they found that [] there was a halo effect (e.g., when a "low cholesterol" claim was made, consumers perceived other nutrients, such as fat, also to be at low levels when they were actually high). Andrews reported that these misleading halos were reduced only when the claims were accompanied by an evaluative disclosure []
  7. (art, religion, iconography) a circular annulus ring, frequently luminous, often golden, floating above the head
  8. (medicine) A circular brace used to keep the head and neck in position.
  9. (motor racing) A rollbar placed in front of the driver, used to protect the cockpit of an open cockpit racecar.
  10. (automotive) Short for halo headlight.

Synonyms[edit]

  • (luminous disc around head of saints in paintings): aureole, nimbus

Derived terms[edit]

Translations[edit]

Verb[edit]

halo (third-person singular simple present haloes, present participle haloing, simple past and past participle haloed)

  1. (transitive) To encircle with a halo.
    Synonym: inaureole

Related terms[edit]

Translations[edit]

References[edit]

  • Webster's Seventh New Collegiate Dictionary, Springfield, Massachusetts, G.&C. Merriam Co., 1967
  • Douglas Harper (2001–2024) “halo”, in Online Etymology Dictionary.

Anagrams[edit]

Bikol Central[edit]

Etymology 1[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ha‧lo
  • IPA(key): /ˈhalo/, [ˈha.l̪o]

Interjection[edit]

hálo

  1. Quiet!; Be quiet!

Etymology 2[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *qahəlu, from Proto-Austronesian *qaSəlu.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ha‧lo
  • IPA(key): /ˈhaʔlo/, [ˈhaʔ.l̪o]

Noun[edit]

hâlo

  1. a pestle

See also[edit]

Etymology 3[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ha‧lo
  • IPA(key): /ˈhaloʔ/, [ˈha.l̪oʔ]
  • IPA(key): /haˈloʔ/, [haˈl̪oʔ]

Noun[edit]

halò or halô

  1. mixture
    Synonyms: salak, ramas
Derived terms[edit]

Breton[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Celtic *salā (filth, dirt).

Noun[edit]

halo m

  1. saliva

References[edit]

  • Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 319
  • Revue celtique. (1888). France: F. Vieweg., p 374

Catalan[edit]

Verb[edit]

halo

  1. first-person singular present indicative of halar

Cebuano[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

For the second noun sense, the monitor lizard's timidity likened to cowardice.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ha‧lo

Noun[edit]

halo

  1. a monitor lizard
  2. (historical) a cowardly tattooed man

Verb[edit]

halo

  1. to mingle

Anagrams[edit]

Chinook Jargon[edit]

Noun[edit]

halo

  1. nothing

Preposition[edit]

halo

  1. without

Alternative forms[edit]

Czech[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈɦalo]
  • Hyphenation: ha‧lo

Etymology 1[edit]

Borrowed from Latin halos.

Noun[edit]

halo n

  1. halo (atmospheric phenomenon)
Declension[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

halo

  1. vocative singular of hala

Further reading[edit]

  • halo in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • halo in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Danish[edit]

Danish Wikipedia has an article on:
Wikipedia da

Etymology[edit]

Medieval Latin, from Latin halos, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, disk of the sun or moon).

Noun[edit]

halo c (definite singular haloen, indefinite plural haloer, definite plural haloerne)

  1. halo (atmospheric phenomenon)

Dutch[edit]

Etymology[edit]

From Latin halos, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, disk of the sun or moon, ring of light around the sun or moon; threshing floor; disk of a shield), itself of unknown origin.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

halo m (plural halo's, diminutive halootje n)

  1. halo (atmospheric phenomenon).
  2. Similar visual effect resulting from undesirable, roughly circular spots on an imperfectly developed photograph.

References[edit]

  • M. J. Koenen & J. Endepols, Verklarend Handwoordenboek der Nederlandse Taal (tevens Vreemde-woordentolk), Groningen, Wolters-Noordhoff, 1969 (26th edition) [Dutch dictionary in Dutch]

Anagrams[edit]

Esperanto[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Of Germanic origin; related to German Halle, Dutch hal, also to Norwegian hall and Swedish hall.

Noun[edit]

halo (accusative singular halon, plural haloj, accusative plural halojn)

  1. (architecture) hall
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Interjection[edit]

halo

  1. Alternative form of hola
Usage notes[edit]

To avoid confusion with the above halo, the authors of the Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto recommend including the particle lo or adding a space ("ha lo").

Finnish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈhɑlo/, [ˈhɑ̝lo̞]
  • Rhymes: -ɑlo
  • Syllabification(key): ha‧lo

Etymology 1[edit]

Verb[edit]

halo

  1. inflection of halkoa:
    1. present active indicative connegative
    2. second-person singular present imperative
    3. second-person singular present active imperative connegative
Derived terms[edit]
compounds

Etymology 2[edit]

From English halo, from Latin halōs, from Ancient Greek ἅλως (hálōs).

Noun[edit]

halo

  1. halo
Declension[edit]
Inflection of halo (Kotus type 1/valo, no gradation)
nominative halo halot
genitive halon halojen
partitive haloa haloja
illative haloon haloihin
singular plural
nominative halo halot
accusative nom. halo halot
gen. halon
genitive halon halojen
partitive haloa haloja
inessive halossa haloissa
elative halosta haloista
illative haloon haloihin
adessive halolla haloilla
ablative halolta haloilta
allative halolle haloille
essive halona haloina
translative haloksi haloiksi
abessive halotta haloitta
instructive haloin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of halo (Kotus type 1/valo, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative haloni haloni
accusative nom. haloni haloni
gen. haloni
genitive haloni halojeni
partitive haloani halojani
inessive halossani haloissani
elative halostani haloistani
illative halooni haloihini
adessive halollani haloillani
ablative haloltani haloiltani
allative halolleni haloilleni
essive halonani haloinani
translative halokseni haloikseni
abessive halottani haloittani
instructive
comitative haloineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative halosi halosi
accusative nom. halosi halosi
gen. halosi
genitive halosi halojesi
partitive haloasi halojasi
inessive halossasi haloissasi
elative halostasi haloistasi
illative haloosi haloihisi
adessive halollasi haloillasi
ablative haloltasi haloiltasi
allative halollesi haloillesi
essive halonasi haloinasi
translative haloksesi haloiksesi
abessive halottasi haloittasi
instructive
comitative haloinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative halomme halomme
accusative nom. halomme halomme
gen. halomme
genitive halomme halojemme
partitive haloamme halojamme
inessive halossamme haloissamme
elative halostamme haloistamme
illative haloomme haloihimme
adessive halollamme haloillamme
ablative haloltamme haloiltamme
allative halollemme haloillemme
essive halonamme haloinamme
translative haloksemme haloiksemme
abessive halottamme haloittamme
instructive
comitative haloinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative halonne halonne
accusative nom. halonne halonne
gen. halonne
genitive halonne halojenne
partitive haloanne halojanne
inessive halossanne haloissanne
elative halostanne haloistanne
illative haloonne haloihinne
adessive halollanne haloillanne
ablative haloltanne haloiltanne
allative halollenne haloillenne
essive halonanne haloinanne
translative haloksenne haloiksenne
abessive halottanne haloittanne
instructive
comitative haloinenne
third-person possessor
singular plural
nominative halonsa halonsa
accusative nom. halonsa halonsa
gen. halonsa
genitive halonsa halojensa
partitive haloaan
haloansa
halojaan
halojansa
inessive halossaan
halossansa
haloissaan
haloissansa
elative halostaan
halostansa
haloistaan
haloistansa
illative haloonsa haloihinsa
adessive halollaan
halollansa
haloillaan
haloillansa
ablative haloltaan
haloltansa
haloiltaan
haloiltansa
allative halolleen
halollensa
haloilleen
haloillensa
essive halonaan
halonansa
haloinaan
haloinansa
translative halokseen
haloksensa
haloikseen
haloiksensa
abessive halottaan
halottansa
haloittaan
haloittansa
instructive
comitative haloineen
haloinensa
Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Anagrams[edit]

French[edit]

Etymology[edit]

From Latin halos, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, disk of the sun or moon, ring of light around the sun or moon; threshing floor; disk of a shield), itself of unknown origin.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

halo m (plural halos)

  1. Halo (atmospheric phenomenon)
  2. Similar visual effect resulting from undesirable, roughly circular spots on an imperfectly developed photograph

References[edit]

  • Nouveau Petit Larousse illustré. Dictionnaire encyclopédique. Paris, Librairie Larousse, 1952, 146th edition

Further reading[edit]

Anagrams[edit]

Galician[edit]

Verb[edit]

halo

  1. first-person singular present indicative of halar

Ido[edit]

Noun[edit]

halo (plural hali)

  1. hall, very large room

Indonesian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Dutch hallo. Compare Malay helo.

Interjection[edit]

halo

  1. hello

Latin[edit]

Etymology[edit]

Possibly a denominal of Proto-Indo-European *h₂enh₁-slo- (a breathing, whence Latin anhēlus), from the root *h₂enh₁- (to breathe). The syncope of the second syllable is expected, while the /h-/ is unetymologycal and likely onomatopoeic.[1][2] Ultimately akin to animus (spirit).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

hālō (present infinitive hālāre, perfect active hālāvī, supine hālātum); first conjugation

  1. to breathe
  2. to emit, exhale, release (gas or fragrance)
  3. to be fragrant
    • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 1.416–418:
      Ipsa Paphum sublimis abit sedesque revisit
      Laeta suas ubi templum illi centumque Sabaeo⁠⁠⁠
      Ture calent arae sertisque recentibus halant.
      [Venus] goes flying back to Paphos and sees happily again her seat
      Where there is a temple to her and a hundred altars
      That warmly glow with Sheban incense and are perfumed by fresh wreaths.

Conjugation[edit]

   Conjugation of hālō (first conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present hālō hālās hālat hālāmus hālātis hālant
imperfect hālābam hālābās hālābat hālābāmus hālābātis hālābant
future hālābō hālābis hālābit hālābimus hālābitis hālābunt
perfect hālāvī hālāvistī hālāvit hālāvimus hālāvistis hālāvērunt,
hālāvēre
pluperfect hālāveram hālāverās hālāverat hālāverāmus hālāverātis hālāverant
future perfect hālāverō hālāveris hālāverit hālāverimus hālāveritis hālāverint
passive present hālor hālāris,
hālāre
hālātur hālāmur hālāminī hālantur
imperfect hālābar hālābāris,
hālābāre
hālābātur hālābāmur hālābāminī hālābantur
future hālābor hālāberis,
hālābere
hālābitur hālābimur hālābiminī hālābuntur
perfect hālātus + present active indicative of sum
pluperfect hālātus + imperfect active indicative of sum
future perfect hālātus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present hālem hālēs hālet hālēmus hālētis hālent
imperfect hālārem hālārēs hālāret hālārēmus hālārētis hālārent
perfect hālāverim hālāverīs hālāverit hālāverīmus hālāverītis hālāverint
pluperfect hālāvissem hālāvissēs hālāvisset hālāvissēmus hālāvissētis hālāvissent
passive present hāler hālēris,
hālēre
hālētur hālēmur hālēminī hālentur
imperfect hālārer hālārēris,
hālārēre
hālārētur hālārēmur hālārēminī hālārentur
perfect hālātus + present active subjunctive of sum
pluperfect hālātus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present hālā hālāte
future hālātō hālātō hālātōte hālantō
passive present hālāre hālāminī
future hālātor hālātor hālantor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives hālāre hālāvisse hālātūrum esse hālārī hālātum esse hālātum īrī
participles hālāns hālātūrus hālātus hālandus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
hālandī hālandō hālandum hālandō hālātum hālātū

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Old French: haler

References[edit]

  • halo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • halo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • halo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) “hālō, -āre”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 279
  2. ^ Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), Bern, München: Francke Verlag

Norwegian Bokmål[edit]

Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Noun[edit]

halo m (definite singular haloen, indefinite plural haloer, definite plural haloene)

  1. halo (atmospheric phenomenon)

Norwegian Nynorsk[edit]

Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Noun[edit]

halo m (definite singular haloen, indefinite plural haloar, definite plural haloane)

  1. halo (atmospheric phenomenon)

Polish[edit]

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Internationalism; compare English halo, French halo, German Halo, ultimately from Latin halōs, from Ancient Greek ἅλως (hálōs).

Noun[edit]

halo n (indeclinable)

  1. halo (circular band of coloured light, visible around the sun or moon, etc., caused by reflection and refraction of light by ice crystals in the atmosphere)
  2. (astronomy) halo (cloud of gas and other matter surrounding and captured by the gravitational field of a large diffuse astronomical object, such as a galaxy or cluster of galaxies)
  3. (photography) halo (luminous border in a photograph around shiny or reflective objects)
  4. (literary) halo (metaphorical aura of glory, veneration, or sentiment which surrounds an idealized entity)
    Synonyms: aureola, gloria, nimb

Etymology 2[edit]

Borrowed from American English hallo.

Alternative forms[edit]

Interjection[edit]

halo

  1. hello? (greeting used when answering the telephone)
    Synonyms: proszę, słucham
  2. hello? (call for response if it is not clear if anyone is present or listening, or if a telephone conversation may have been disconnected)

Noun[edit]

halo n (indeclinable)

  1. publicity given to matters of little importance
Derived terms[edit]
adjectives

Etymology 3[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun[edit]

halo f

  1. vocative singular of hala

Further reading[edit]

  • halo I in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • halo II in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • halo in Polish dictionaries at PWN
  • halo in PWN's encyclopedia

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Learned borrowing from Latin halos, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, disk of the sun or moon).[1][2]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

halo m (plural halos)

  1. (astronomy) halo (atmospheric phenomenon)
    Synonym: auréola
  2. (religion, iconography) halo (luminous disc around the heads of saints)
    Synonyms: auréola, nimbo

References[edit]

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French halo.

Noun[edit]

halo n (plural halouri)

  1. halo

Declension[edit]

Serbo-Croatian[edit]

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

halo m (Cyrillic spelling хало)

  1. (astronomy) halo (atmospheric phenomenon)

Etymology 2[edit]

From English hallo.

Interjection[edit]

halo (Cyrillic spelling хало)

  1. (when answering the telephone) hello
    Synonyms: zdravo, ćao

Spanish[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Medieval Latin, from Latin halos, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, disk of the sun or moon).

Noun[edit]

halo m (plural halos)

  1. halo (atmospheric phenomenon)
  2. halo (nimbus around the head of a holy figure)

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

halo

  1. first-person singular present indicative of halar

Further reading[edit]

Anagrams[edit]

Swedish[edit]

Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

Etymology[edit]

Medieval Latin, from Latin halos, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, disk of the sun or moon). Related to English and Danish halo.

Noun[edit]

halo c (definite singular halon, indefinite plural halor / haloer, definite plural halorna / haloerna)

  1. halo (atmospheric phenomenon)

Declension[edit]

Declension of halo 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative halo halon halor halorna
Genitive halos halons halors halornas

Tagalog[edit]

Etymology 1[edit]

Compare Bikol Central halo (mixture), Cebuano halo (mingle), Malay haru (stir; chaos), and Malay arau (stirring).

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ha‧lo
  • IPA(key): /ˈhaloʔ/, [ˈha.loʔ] (noun)
  • IPA(key): /haˈloʔ/, [hɐˈloʔ] (adjective)

Noun[edit]

halò (Baybayin spelling ᜑᜎᜓ)

  1. blend; mixture (things mixed together)
    Synonym: timplada
  2. mix (substance added to a mixture)
    Synonyms: lahok, banto, sahog
  3. mixing; act of mixing
    Synonyms: paghalo, paghahalo
Derived terms[edit]
See also[edit]

Adjective[edit]

halô (Baybayin spelling ᜑᜎᜓ)

  1. mixed together (by stirring)

Etymology 2[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *qahəlu, from Proto-Austronesian *qaSəlu.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ha‧lo
  • IPA(key): /ˈhalo/, [ˈha.lo]

Noun[edit]

halo (Baybayin spelling ᜑᜎᜓ)

  1. pestle (for a mortar)
    Synonyms: pambayo, pandikdik, panligis
See also[edit]

Etymology 3[edit]

Borrowed from English hello.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ha‧lo
  • IPA(key): /haˈlo/, [hɐˈlo]

Interjection[edit]

haló (Baybayin spelling ᜑᜎᜓ)

  1. hello!
Alternative forms[edit]

See also[edit]

Further reading[edit]

  • halo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Anagrams[edit]

Tetum[edit]

Verb[edit]

halo

  1. to do, to make
  2. to build