iacta alea est

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Latin[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Latin Wikipedia has an article on:
Wikipedia la

Grammatically incorrect translation, by Suetonius, of an Ancient Greek phrase by Menander, ἀνερρίφθω κύβος (anerrhíphthō kúbos, let the die be cast), quoted in its original language by Julius Caesar. A more accurate translation would be iacta alea esto.[1] See the die is cast for more.

Pronunciation[edit]

Phrase[edit]

iacta ālea est

  1. (idiomatic) the die is cast (the future is determined)

References[edit]

  1. ^ ālĕa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press