mina

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Hindi मैना (mainā)/Urdu مینا (mainā), from Sanskrit मदन (madana).

Noun[edit]

mina (plural minas)

  1. Alternative spelling of myna.
Translations[edit]

Etymology 2[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Borrowed from Latin mina, from Ancient Greek μνᾶ (mnâ, mna). Compare maneh, from Biblical Hebrew מָנֶה (māne), as well as maund.

Noun[edit]

mina (plural minas or minae)

  1. (historical) A monetary unit of ancient Greece and the Middle East, originally equivalent to the weight of a mina of silver. [From 15th C.]
    • 1989, C. D. C Reeve, Socrates in the Apology: An Essay on Plato′s Apology of Socrates, page 174:
      What then of the actual fine of thirty minae Socrates proposes? Thirty minae was a large sum, “the equivalent of approximately eight-and-one-half years′ wages," according to one recent estimate (Brickhouse and Smith 1988, 227); enough to buy a library of three thousand philosophy books, if the price of Anaxogoras′ book is any guide (26d6-e2).
  2. (historical) A unit of weight of varying value used in the ancient Middle East, especially Babylonia, Mesopotamia and Egypt; also an ancient Greek measure of weight equivalent to 1/60th of a talent, approximately 400-700 grams. [From 16th C.]
    • 1999, Andrew George, transl., Gilgamesh, section VI:
      Thirty minas of lapis lazuli in a solid block, two minas each their rims, six kor of oil, the capacity of both.
Translations[edit]

References[edit]

Anagrams[edit]

A-Pucikwar[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Great Andamanese *muən.

Noun[edit]

mina

  1. brains
  2. dirt
  3. matter
  4. pus

References[edit]

Asturian[edit]

Asturian Wikipedia has an article on:
Wikipedia ast

Noun[edit]

mina f (plural mines)

  1. mine (e.g. diamond mine)
  2. mine (explosive)
  3. lead (of pencil)

Derived terms[edit]

Barngarla[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mina

  1. eye

References[edit]

Basque[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Spanish mina (mine), from French mine.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /mina/ [mi.na]
  • Rhymes: -ina
  • Hyphenation: mi‧na

Noun[edit]

mina inan

  1. lead (of a pencil)
  2. mine (device intended to explode when stepped on)
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Verb[edit]

mina

  1. Short form of minatu (to mine).

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (Navarro-Lapurdian) /mina/ [mi.na]
  • IPA(key): (Southern) /miɲa/ [mi.ɲa]
  • (Navarro-Lapurdian) Rhymes: -ina
  • (Southern) Rhymes: -iɲa
  • Hyphenation: mi‧na

Adjective[edit]

mina

  1. absolutive singular of min (dear)

Noun[edit]

mina

  1. absolutive singular of min (pain)

Further reading[edit]

  • "mina" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
  • mina” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus

Catalan[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Latin mina.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mina f (plural mines)

  1. mine (excavation from which ore is taken)
  2. mine (device intended to explode when stepped on)
  3. lead (of a pencil)
Related terms[edit]
Further reading[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

mina

  1. inflection of minar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Chavacano[edit]

Etymology[edit]

From Spanish mina.

Noun[edit]

mina

  1. mine (excavation from which ore is taken)

Chickasaw[edit]

Adverb[edit]

mina

  1. always
  2. habitually

Classical Nahuatl[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

mīna

  1. (transitive) to shoot arrows, to pierce something

Synonyms[edit]

Crimean Tatar[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from French mine.

Noun[edit]

mina

  1. mine (explosive device)

Etymology 2[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun[edit]

mina

  1. enamel, painting
    Synonym: emal
Declension[edit]

References[edit]

  • Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary]‎[1], Simferopol: Dolya, →ISBN
  • mina”, in Luğatçıq (in Russian)

Czech[edit]

Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈmɪna]
  • Hyphenation: mi‧na

Noun[edit]

mina f

  1. (explosive): mine

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • mina in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • mina in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Ese[edit]

Noun[edit]

mina

  1. size

Estonian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *minä, from Proto-Uralic *minä.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈminɑ/
  • Hyphenation: mi‧na

Pronoun[edit]

mina (genitive minu, partitive mind)

  1. I (1st person singular personal pronoun)

Usage notes[edit]

  • Used stressed in a sentence; when the pronoun is unstressed, the short form ma is used.
  • Singular short forms of cases other than nominative, genitive and the locative cases exist, but they are considered nonstandard and dialectal, e.g. muga for the singular comitative.

Declension[edit]

Declension of mina
1st person singular plural
long short long short
nominative mina ma meie me
genitive minu mu meie me
partitive mind meid
illative minusse musse meisse
inessive minus mus meis
elative minust must meist
allative minule mulle meile
adessive minul mul meil
ablative minult mult meilt
translative minuks meieks meiks
terminative minuni meieni
essive minuna meiena
abessive minuta meieta
comitative minuga muga meiega

See also[edit]

Further reading[edit]

  • mina in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
  • mina”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (online version, in Estonian), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
  • mina”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (online version, in Estonian), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018

Fanagalo[edit]

Etymology[edit]

From Zulu mina.

Pronoun[edit]

mina

  1. I, me; first-person singular pronoun.

Finnish[edit]

Etymology[edit]

From a clipping of minuutti.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈminɑ/, [ˈminɑ̝]
  • Rhymes: -inɑ
  • Syllabification(key): mi‧na

Noun[edit]

mina (slang)

  1. minute

Declension[edit]

Inflection of mina (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative mina minat
genitive minan minojen
partitive minaa minoja
illative minaan minoihin
singular plural
nominative mina minat
accusative nom. mina minat
gen. minan
genitive minan minojen
minainrare
partitive minaa minoja
inessive minassa minoissa
elative minasta minoista
illative minaan minoihin
adessive minalla minoilla
ablative minalta minoilta
allative minalle minoille
essive minana minoina
translative minaksi minoiksi
abessive minatta minoitta
instructive minoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of mina (Kotus type 9/kala, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative minani minani
accusative nom. minani minani
gen. minani
genitive minani minojeni
minainirare
partitive minaani minojani
inessive minassani minoissani
elative minastani minoistani
illative minaani minoihini
adessive minallani minoillani
ablative minaltani minoiltani
allative minalleni minoilleni
essive minanani minoinani
translative minakseni minoikseni
abessive minattani minoittani
instructive
comitative minoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative minasi minasi
accusative nom. minasi minasi
gen. minasi
genitive minasi minojesi
minaisirare
partitive minaasi minojasi
inessive minassasi minoissasi
elative minastasi minoistasi
illative minaasi minoihisi
adessive minallasi minoillasi
ablative minaltasi minoiltasi
allative minallesi minoillesi
essive minanasi minoinasi
translative minaksesi minoiksesi
abessive minattasi minoittasi
instructive
comitative minoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative minamme minamme
accusative nom. minamme minamme
gen. minamme
genitive minamme minojemme
minaimmerare
partitive minaamme minojamme
inessive minassamme minoissamme
elative minastamme minoistamme
illative minaamme minoihimme
adessive minallamme minoillamme
ablative minaltamme minoiltamme
allative minallemme minoillemme
essive minanamme minoinamme
translative minaksemme minoiksemme
abessive minattamme minoittamme
instructive
comitative minoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative minanne minanne
accusative nom. minanne minanne
gen. minanne
genitive minanne minojenne
minainnerare
partitive minaanne minojanne
inessive minassanne minoissanne
elative minastanne minoistanne
illative minaanne minoihinne
adessive minallanne minoillanne
ablative minaltanne minoiltanne
allative minallenne minoillenne
essive minananne minoinanne
translative minaksenne minoiksenne
abessive minattanne minoittanne
instructive
comitative minoinenne
third-person possessor
singular plural
nominative minansa minansa
accusative nom. minansa minansa
gen. minansa
genitive minansa minojensa
minainsarare
partitive minaansa minojaan
minojansa
inessive minassaan
minassansa
minoissaan
minoissansa
elative minastaan
minastansa
minoistaan
minoistansa
illative minaansa minoihinsa
adessive minallaan
minallansa
minoillaan
minoillansa
ablative minaltaan
minaltansa
minoiltaan
minoiltansa
allative minalleen
minallensa
minoilleen
minoillensa
essive minanaan
minanansa
minoinaan
minoinansa
translative minakseen
minaksensa
minoikseen
minoiksensa
abessive minattaan
minattansa
minoittaan
minoittansa
instructive
comitative minoineen
minoinensa

Synonyms[edit]

Anagrams[edit]

French[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

mina

  1. third-person singular past historic of miner

Anagrams[edit]

Galician[edit]

Mina da Perxubeira megalith

Etymology[edit]

From Late Latin mina, from Gaulish *mēnā (ore, mine).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mina f (plural minas)

  1. mine
  2. barrow

References[edit]

Hawaiian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *mina, from Proto-Malayo-Polynesian *minat (compare with Malay minat).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmi.na/, [ˈmi.nə]

Verb[edit]

mina

  1. to regret, be sorry, deplore; to grieve for something that is lost
    Mina au i kona puka ʻole ʻana mai ke kula mai.
    I regret she did not graduate from school.
  2. to prize greatly, value greatly, especially of something in danger of being lost
    He mea mina ʻia ke keiki.
    A child is to be prized.

References[edit]

  • Pukui, Mary Kawena; Elbert, Samuel H. (1986), “mina”, in Hawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press

Iban[edit]

Pronunciation[edit]

Conjunction[edit]

mina

  1. only
    Synonym: aja

Indonesian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈmina]
  • Hyphenation: mi‧na

Etymology 1[edit]

From English myna, from Hindi मैना (mainā)/Urdu مینا (mainā), from Sanskrit मदन (madana).

Noun[edit]

mina (first-person possessive minaku, second-person possessive minamu, third-person possessive minanya)

  1. myna (Sturnidae).
    Synonyms: beo, jalak

Etymology 2[edit]

From Sanskrit मीन (mīna).

Noun[edit]

mina (first-person possessive minaku, second-person possessive minamu, third-person possessive minanya)

  1. fish.
    Synonym: ikan

Compounds[edit]

Etymology 3[edit]

From Arabic مِينَاء (mīnāʔ, port, harbour).

Noun[edit]

mina (first-person possessive minaku, second-person possessive minamu, third-person possessive minanya)

  1. port, harbor.
    Synonym: pelabuhan

Further reading[edit]

Italian[edit]

Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Etymology[edit]

From Late Latin mina, from Gaulish [Term?], from Proto-Celtic *mēnis (ore, metal).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmi.na/
  • Rhymes: -ina
  • Hyphenation: mì‧na

Noun[edit]

mina f (plural mine)

  1. mine, land mine
  2. lead in pencils
  3. mine which produces ore

Related terms[edit]

Anagrams[edit]

Jamamadí[edit]

Noun[edit]

mina

  1. (Banawá) morning

References[edit]

Japanese[edit]

Romanization[edit]

mina

  1. Rōmaji transcription of みな

Javanese[edit]

Romanization[edit]

mina

  1. Romanization of ꦩꦶꦤ

Kituba[edit]

Verb[edit]

mina

  1. to swallow

Latin[edit]

Etymology 1[edit]

From Ancient Greek μνᾶ (mnâ).

Noun[edit]

mina f (genitive minae); first declension

  1. A Greek weight equal to 100 drachmas
  2. A Greek silver coin equal to 100 drachmas

Etymology 2[edit]

Borrowed from Gaulish *mēnā (ore, mine).

Noun[edit]

mina f (genitive minae); first declension

  1. (Late Latin, Medieval Latin) ore, mine
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

Clipping of hemina, from Ancient Greek ἡμίνα (hēmína).

Noun[edit]

mina f (genitive minae); first declension

  1. (Medieval Latin) A dry measure equivalent to two bushels
Derived terms[edit]

Etymology 4[edit]

From minor (threaten).

Noun[edit]

mina f (genitive minae); first declension

  1. (Medieval Latin) ambush

Declension[edit]

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative mina minae
Genitive minae minārum
Dative minae minīs
Accusative minam minās
Ablative minā minīs
Vocative mina minae

See also[edit]

  • minae (battlements, peaks, threats)

References[edit]

Latvian[edit]

Verb[edit]

mina

  1. third-person singular/plural past indicative of mīt

Ludian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *minä.

Pronoun[edit]

mina

  1. I

Maltese[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mina f (plural mini)

  1. tunnel

Maori[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *mina, from Proto-Malayo-Polynesian *minat (compare with Malay minat).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mina

  1. desire; wish
  2. aspiration
  3. longing
  4. appetite

Verb[edit]

mina (passive minatia or minahia or minaia)

  1. to desire
  2. to feel an inclination
  3. to wish
  4. to have a craving for

References[edit]

  • mina” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.

Miskito[edit]

Noun[edit]

mina

  1. foot

Northern Ndebele[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Nguni *miná.

Pronoun[edit]

miná

  1. I, me; first-person singular absolute pronoun.

Norwegian Bokmål[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

mina m or f

  1. definite feminine singular of mine

Norwegian Nynorsk[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From mine.

Alternative forms[edit]

Verb[edit]

mina (present tense minar/miner, past tense mina/minte, past participle mina/mint, passive infinitive minast, present participle minande, imperative mina/min)

  1. to mine

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

mina f

  1. definite singular of mine

References[edit]

Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin *mīna or Vulgar Latin *mēna.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mina f (plural minas)

  1. mine

Phuthi[edit]

Verb[edit]

-mina

  1. to roll up, to fold up

Inflection[edit]

This verb needs an inflection-table template.

Pitjantjatjara[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Noun[edit]

mina

  1. water
  2. rain
  3. waterhole
Synonyms[edit]

Etymology 2[edit]

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Noun[edit]

mina

  1. nest

Polish[edit]

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from French mine, from Late Latin mina, from Gaulish *mēnā (ore, mine).

Noun[edit]

mina f

  1. mine (exploding device)
Declension[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from French mine, from Breton min (beak, muzzle).

Noun[edit]

mina f (diminutive minka)

  1. face, facial expression
Declension[edit]

Further reading[edit]

  • mina in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • mina in Polish dictionaries at PWN

Portuguese[edit]

mina

Pronunciation[edit]

 

  • Hyphenation: mi‧na

Etymology 1[edit]

From Late Latin mina, from Gaulish *mēnā (ore, mine).

Noun[edit]

mina f (plural minas)

  1. mine (place from which ore is extracted)
  2. (figuratively) fount
  3. mine (explosive)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Either borrowed from Lunfardo or a short form of menina.

Noun[edit]

mina f (plural minas)

  1. (slang, Brazil) girl, gal

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

mina

  1. inflection of minar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Pukapukan[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *mina, from Proto-Malayo-Polynesian *minat.

Verb[edit]

mina

  1. to like, love; be fond of, delight in
    Antonym: veia
    Ko mina au i te tupu o te tamāwine ia.
    I love that girl's face.
  2. to favour, prefer
    Na mina au i te manatunga a te tama ia.
    I prefer that man's suggestion.

Related terms[edit]

Further reading[edit]

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French miner.

Verb[edit]

a mina (third-person singular present minează, past participle minat) 1st conj.

  1. to mine
  2. to undermine

Conjugation[edit]

Slovene[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mȋna f

  1. mine (exploding device)

Inflection[edit]

The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Feminine, a-stem
nom. sing. mína
gen. sing. míne
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
mína míni míne
genitive
(rodȋlnik)
míne mín mín
dative
(dajȃlnik)
míni mínama mínam
accusative
(tožȋlnik)
míno míni míne
locative
(mẹ̑stnik)
míni mínah mínah
instrumental
(orọ̑dnik)
míno mínama mínami

Further reading[edit]

  • mina”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmina/ [ˈmi.na]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -ina
  • Syllabification: mi‧na

Etymology 1[edit]

Borrowed from French mine.

Noun[edit]

mina f (plural minas)

  1. mine (excavation from which ore is taken)
  2. mine (device intended to explode when stepped on)
  3. lead (of a pencil)
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from Lunfardo, probably a contraction of Galician meniña (girl) or a contraction of Italian femmina (woman).

Noun[edit]

mina f (plural minas, masculine mino, masculine plural minos)

  1. (Argentina, Uruguay, Chile, colloquial) woman
  2. (Argentina, slang) prostitute

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

mina

  1. inflection of minar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading[edit]

Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

mina

  1. (possessive) Plural of min

Declension[edit]

Noun[edit]

mina c

  1. mine; a device intended to explode when stepped upon, touched, or in proximity to a ship or vehicle.

Declension[edit]

Declension of mina 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative mina minan minor minorna
Genitive minas minans minors minornas

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

Ternate[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

mina (subject clitic mo, possessive prefix mi, Jawi مين)

  1. (feminine) third-person singular pronoun, she

See also[edit]

References[edit]

  • Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Tetum[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *miñak, from Proto-Malayo-Polynesian *miñak. Compare Malay minyak.

Noun[edit]

mina

  1. oil (petroleum-based liquid)
  2. fat, grease

Tsonga[edit]

Pronoun[edit]

mina

  1. I, me; first-person singular pronoun.

Warlpiri[edit]

Noun[edit]

mina

  1. nest

Zulu[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Nguni *miná.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

miná

  1. I, me; first-person singular absolute pronoun.

Inflection[edit]

Stem -mi
Full form miná
Locative kími
Full form miná
Locative kími
Copulative yími
Possessive forms
Modifier Substantive
Class 1 wámi ówámi
Class 2 bámi ábámi
Class 3 wámi ówámi
Class 4 yámi éyámi
Class 5 lámi élámi
Class 6 ámi áwámi
Class 7 sámi ésámi
Class 8 zámi ézámi
Class 9 yámi éyámi
Class 10 zámi ézámi
Class 11 lwámi ólwámi
Class 14 bámi óbámi
Class 15 kwámi ókwámi
Class 17 kwámi ókwámi

References[edit]