görbe
表示
ハンガリー語
[編集]発音
[編集]語源
[編集]スラヴ語派より
元の形は gurba で、今でも girbegurba「曲がりくねった、捻れた」という形容詞が残っている
形容詞
[編集]görbe (比較級 görbébb, 最上級 leggörbébb)
- 曲がった、歪んだ、湾曲した、曲線状の。
- 対義語: egyenes
- (比喩的に) 不正直な、誠意のない、心の曲がった。
- görbe úton jár ― 詐欺師になる、不正行為をする (逐語訳: “曲がった道を進む”)
- (比喩的に, 滑稽, やや軽侮語) 飲んだくれた、馬鹿騒ぎの。
- Tegnap csaptunk egy görbe estét. ― 私達は昨夜馬鹿騒ぎをしていました。
- (比喩的に, 視線) 横目の。
- görbe szemmel néz rá ― 彼/彼女を疑いの目で見る
格変化
[編集]| 語形変化 (語幹: 長/高母音 , 母音調和: 前舌非円唇) | ||
|---|---|---|
| 単数 | 複数 | |
| 主格 | görbe | görbék |
| 対格 | görbét | görbéket |
| 与格 | görbének | görbéknek |
| 具格 | görbével | görbékkel |
| 因格 | görbéért | görbékért |
| 変格 | görbévé | görbékké |
| 到格 | görbéig | görbékig |
| 様格(ként) | görbeként | görbékként |
| 様格(ul) | — | — |
| 内格 | görbében | görbékben |
| 上格 | görbén | görbéken |
| 接格 | görbénél | görbéknél |
| 入格 | görbébe | görbékbe |
| 着格 | görbére | görbékre |
| 向格 | görbéhez | görbékhez |
| 出格 | görbéből | görbékből |
| 離格 | görbéről | görbékről |
| 奪格 | görbétől | görbéktől |
| 非限定的 所有形単数 |
görbéé | görbéké |
| 非限定的 所有形複数 |
görbééi | görbékéi |
派生語
[編集]成句
[編集]名詞
[編集]görbe (複数・主格 görbék)
格変化
[編集]| 語形変化 (語幹: 長/高母音 , 母音調和: 前舌非円唇) | ||
|---|---|---|
| 単数 | 複数 | |
| 主格 | görbe | görbék |
| 対格 | görbét | görbéket |
| 与格 | görbének | görbéknek |
| 具格 | görbével | görbékkel |
| 因格 | görbéért | görbékért |
| 変格 | görbévé | görbékké |
| 到格 | görbéig | görbékig |
| 様格(ként) | görbeként | görbékként |
| 様格(ul) | — | — |
| 内格 | görbében | görbékben |
| 上格 | görbén | görbéken |
| 接格 | görbénél | görbéknél |
| 入格 | görbébe | görbékbe |
| 着格 | görbére | görbékre |
| 向格 | görbéhez | görbékhez |
| 出格 | görbéből | görbékből |
| 離格 | görbéről | görbékről |
| 奪格 | görbétől | görbéktől |
| 非限定的 所有形単数 |
görbéé | görbéké |
| 非限定的 所有形複数 |
görbééi | görbékéi |
複合語
[編集]参考文献
[編集]- görbe in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). ブダペスト: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. 第5版, 1992: →ISBN