halten
ナビゲーションに移動
検索に移動
Halten も参照。
ドイツ語
[編集]発音
[編集]語源
[編集]動詞
[編集]halten
- 持つ。
- Kannst du das kurz mal halten?
- これをちょっと持ってくれる?
- Kannst du das kurz mal halten?
- 飼う。
- (再帰動詞) 保つ。
- 意見を持つ、思う。
- Ich halte diese Geschichte für erfunden.
- この話は嘘だと思う。
- Ich halte diese Geschichte für erfunden.
- 止まる。
- Das Auto hielt.
- 車が止まった。
- Das Auto hielt.
- (演説を)する。
類義語
[編集]対義語
[編集]派生語
[編集]- 1. haltlos, behalten, durchhalten, einhalten, enthalten, erhalten, festhalten, herhalten, hinhalten, innehalten, unterhalten, verhalten, vorenthalten, vorhalten, zurückhalten, Halt, Halten
- 2. Halter, Haltung
- 3. haltbar
- 5. anhalten, aufhalten,
- 6. abhalten,
halten
不定詞 | halten | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
現在分詞 | haltend | |||||||
過去分詞 | gehalten | |||||||
助動詞 | haben | |||||||
単数 | 複数 | |||||||
第1人称 | 第2人称 | 第3人称 | 第1人称 | 第2人称 | 第3人称 | |||
ich | du | er/sie/es | wir | ihr | sie | |||
直説法 | 現在 | halte | hältst | hält | halten | haltet | halten | |
過去 | hielt | hieltest | hielt | hielten | hieltet | hielten | ||
接続法 | I | halte | haltest | halte | halten | haltet | halten | |
II | hielt | hieltest | hielt | hielten | hieltet | hielten | ||
命令法 | — | halt/halte | — | — | haltet | — |
成句
[編集]連語
[編集]- 1. in der Hand halten
- 2. Tiere halten
- 2. Katzen / Hunde / Schafe / Ziegen / Schweine halten
- 3. sich (noch) halten
- 3. länger halten
- 4. jemand(主) hält etwas(対) für etwas(対)
- 5. an einer Ampel halten
- 5. ein Zug hält
- 5. ein Auto hält
- 5. jemand hält
- 6. eine Rede halten
- 6. eine Ansprache halten
- 6. eine Predigt halten