krist
表示
Krist も参照。
ラトヴィア語
[編集]動詞
[編集]krist 自動詞 第1変化, 現在形. ??, 過去形 ??
- 落ちる。
krist の活用
直説法 (īstenības izteiksme) | 命令法 (pavēles izteiksme) | ||||
---|---|---|---|---|---|
現在 (tagadne) |
過去 (pagātne) |
未来 (nākotne) | |||
一人称単数 | es | krītu | kritu | kritīšu | — |
二人称単数 | tu | krīti | kriti | kritīsi | krīti |
三人称単数 | viņš, viņa | krīt | krita | kritīs | lai krīt |
一人称複数 | mēs | krītam | kritām | kritīsim | kritīsim |
二人称複数 | jūs | krītat | kritāt | kritīsiet, kritīsit |
krītiet |
三人称複数 | viņi, viņas | krīt | krita | kritīs | lai krīt |
伝聞法 (atstāstījuma izteiksme) | 分詞 (divdabji) | ||||
現在 | krītot | 能動態現在1 (Adj.) | krītošs | ||
過去 | esot kritis | 能動態現在2 (Adv.) | krizdams | ||
未来 | kritīšot | 能動態現在3 (Adv.) | krītot | ||
命令法 | lai krītot | 能動態現在4 (Obj.) | krītam | ||
願望法 (vēlējuma izteiksme) | 能動態過去 | kritis | |||
現在 | kristu | 受動態現在 | krītams | ||
過去 | būtu kritis | 受動態過去 | krists | ||
義務法 (vajadzības izteiksme) | 名詞形 | ||||
直説法 | (būt) jākrīt | 不定詞 (nenoteiksme) | krist | ||
接続法 1 | esot jākrīt | 否定不定詞 | nekrist | ||
接続法 2 | jākrītot | 動名詞 | krišana |