「notice」の版間の差分
ナビゲーションに移動
検索に移動
削除された内容 追加された内容
細 {audio}テンプレートを剥がす |
編集の要約なし |
||
18行目: | 18行目: | ||
==={{noun}}=== |
==={{noun}}=== |
||
{{en-noun}} |
{{en-noun}} |
||
#[[注意]] |
#[[注意]]。[[注目]]。 |
||
#*1911年, Frances Hodgson Burnett, "The Secret Garden"<ref>Frances Hodgson Burnett. "The Secret Garden". 1911. Frederick A. Stokes Company. (Project Gutenberg. August, 1994. https://www.gutenberg.org/files/17396/17396-h/17396-h.htm)</ref> |
|||
#*:She had had servants, and food and clothes, but no one had taken any '''notice''' of her. |
|||
#*::彼女には召使いが居て、食べ物も洋服もあったけれど、だれも彼女に注意を向けることはなかった。 |
|||
#{{おくりがな2|知|し|らせ|しらせ}}、[[警告]]、[[通知]]、[[通達]]、[[予告]]。 |
#{{おくりがな2|知|し|らせ|しらせ}}、[[警告]]、[[通知]]、[[通達]]、[[予告]]。 |
||
#(解雇・解約などの)通知、[[通告]]。 |
#(解雇・解約などの)通知、[[通告]]。 |
||
28行目: | 31行目: | ||
==={{verb}}=== |
==={{verb}}=== |
||
{{en-verb|notic|ing}} |
{{en-verb|notic|ing}} |
||
#{{おくりがな2|気|き|づく|きづく}}。 |
#{{タグ|eng|他動詞}}{{おくりがな2|気|き|づく|きづく}}。[[気が付く]]。[[察知]]する。 |
||
#*1895年, W. M. Baskervill and J. W. Sewell, "An English Grammar"<ref>W. M. Baskervill and J. W. Sewell. "An English Grammar". 1895. (Project Gutenberg. Release Date: November 10, 2004. https://www.gutenberg.org/files/14006/14006-h/14006-h.htm)</ref> |
|||
#*:By examining this sentence we '''notice''' several words used as names. |
|||
#*::この文を観察することで、我々は名前として使われている幾つかの言葉に気づく。 |
|||
#[[注目]]する、[[目]]を向ける。 |
#[[注目]]する、[[目]]を向ける。 |
||
37行目: | 44行目: | ||
*[[ignore]] |
*[[ignore]] |
||
*[[neglect]] |
*[[neglect]] |
||
==註== |
|||
<references/> |
2020年10月19日 (月) 13:17時点における版
英語
語源
同系語
発音(?)
名詞
notice (複数 notices)
- 注意。注目。
- 1911年, Frances Hodgson Burnett, "The Secret Garden"[1]
- She had had servants, and food and clothes, but no one had taken any notice of her.
- 彼女には召使いが居て、食べ物も洋服もあったけれど、だれも彼女に注意を向けることはなかった。
- She had had servants, and food and clothes, but no one had taken any notice of her.
- 1911年, Frances Hodgson Burnett, "The Secret Garden"[1]
- 知らせ、警告、通知、通達、予告。
- (解雇・解約などの)通知、通告。
- 掲示、張り紙。
複合語
動詞
notice (三単現: notices, 現在分詞: noticing, 過去形: noticed, 過去分詞: noticed )
- (他動詞) 気づく。気が付く。察知する。
- 1895年, W. M. Baskervill and J. W. Sewell, "An English Grammar"[2]
- By examining this sentence we notice several words used as names.
- この文を観察することで、我々は名前として使われている幾つかの言葉に気づく。
- By examining this sentence we notice several words used as names.
- 1895年, W. M. Baskervill and J. W. Sewell, "An English Grammar"[2]
派生語
対義語
註
- ↑ Frances Hodgson Burnett. "The Secret Garden". 1911. Frederick A. Stokes Company. (Project Gutenberg. August, 1994. https://www.gutenberg.org/files/17396/17396-h/17396-h.htm)
- ↑ W. M. Baskervill and J. W. Sewell. "An English Grammar". 1895. (Project Gutenberg. Release Date: November 10, 2004. https://www.gutenberg.org/files/14006/14006-h/14006-h.htm)