「省」の版間の差分

出典: フリー多機能辞典『ウィクショナリー日本語版(Wiktionary)』
ナビゲーションに移動 検索に移動
削除された内容 追加された内容
編集の要約なし
17行目: 17行目:
| [[:w:四声|上声]] || 静韻 || 梗韻 || xĭng || セイ || (シャウ) || 성 ||
| [[:w:四声|上声]] || 静韻 || 梗韻 || xĭng || セイ || (シャウ) || 성 ||
|-
|-
! [[#B: 動詞|B]]
! [[#B: {{verb}}|B]]
| rowspan="2" | 上声 || rowspan="2" colspan="2" | 梗韻 || rowspan="2" | shěng || rowspan="2" | (セイ) || rowspan="2" | シャウ || 생 ||
| rowspan="2" | 上声 || rowspan="2" colspan="2" | 梗韻 || rowspan="2" | shěng || rowspan="2" | (セイ) || rowspan="2" | シャウ || 생 ||
|-
|-
! [[#C: 名詞|C]]
! [[#C: {{noun}}|C]]
| 성 || tỉnh
| 성 || tỉnh
|}
|}
28行目: 28行目:
(括弧内は『広韻』、外は『平水韻』に従う。一致する場合括弧は記さず。)
(括弧内は『広韻』、外は『平水韻』に従う。一致する場合括弧は記さず。)
====A: 上声梗(静)韻====
====A: 上声梗(静)韻====
=====動詞=====
===== {{verb}} =====
#[[みる]]。
#よく[[みる]]。
#:「[[省察]]」
#:「[[省察]]」
#:「退而'''省'''<sub>二</sub>其私<sub>一</sub>、」(退きて其の{{ふりがな|私|わたくし}}を'''省'''<sup>(せい)</sup>するに、)
#:「退而'''省'''<sub>二</sub>其私<sub>一</sub>、」(退きて其の{{ふりがな|私|わたくし}}を'''省'''<sup>(せい)</sup>するに、)
#::([[:w:顔回|顔回]]が)引き下がってから(わたしが)彼の私生活をると、<span style="font-size:smaller;">([[:s:zh:論語/為政第二|『論語』「爲政第二」]]【二之九】)</span>
#::([[:w:顔回|顔回]]が)引き下がってから(わたしが)彼の私生活を''よくみ''と、<span style="font-size:smaller;">([[:s:zh:論語/為政第二|『論語』「爲政第二」]]【二之九】)</span>
#:::「省」字を「みる」と訓読する流儀もある。
#:::「省」字を「{{おくりがな2|省|||みる}}」と訓読する流儀もある。
#<span id="kaerimiru">'''[[かえりみる]]'''</span>。振り返る。
#<span id="kaerimiru">'''[[かえりみる]]'''</span>。振り返る。
#:「[[反省]]」、「[[自省]]」、「[[内省]]」、「{{ふりがな|[[三省]]|さんせい}}」<!-- 読み方によって意味がことなる -->
#:「[[反省]]」、「[[自省]]」、「[[内省]]」、「{{ふりがな|[[三省]]|さんせい}}」<!-- 読み方によって意味がことなる -->
#:「吾日三省<sub>二</sub>吾身<sub>一</sub>」({{ふりがな|吾|われ}}日に三つ{{おくりがな2|吾|わ|が|わが}}身を{{おくりがな2|省|かへり|みる|かへりみる}}。)
#:「吾日三省<sub>二</sub>吾身<sub>一</sub>」({{ふりがな|吾|われ}}日に三つ{{おくりがな2|吾|わ|が|わが}}身を{{おくりがな2|省|かへり|みる|かへりみる}}。)
#::私は毎日三つのことについて自分自身をふりかえることにしている。<span style="font-size:smaller;">([[:zh:s:論語/學而第一|『論語』「學而第一」]]【一之四】)</span>
#::私は毎日三つのことについて自分自身を''ふりかえる''ことにしている。<span style="font-size:smaller;">([[:zh:s:論語/學而第一|『論語』「學而第一」]]【一之四】)</span>
#::<span style="font-size:smaller;">([[:w:朱子|新註]]による解釈。これに対して日本における伝統的な解釈による書き下しについては[[三省]]の項目をご覧ください。なお、送りがなは「みる」でも「る」のみでも可い。)</span>
#::<span style="font-size:smaller;">([[:w:朱子|新註]]による解釈。これに対して日本における伝統的な解釈による書き下しについては[[三省]]の項目をご覧ください。なお、送りがなは「みる」でも「る」のみでも可い。)</span>
#:「瞻<sub>レ</sub>彼'''省'''<sub>レ</sub>己、此理必定。」(彼を{{おくりがな2|瞻|み||みる}}て己を{{おくりがな2|省|かへり|みる|かへりみる}}に、此の理[[必定]]なり。)
#:「瞻<sub>レ</sub>彼'''省'''<sub>レ</sub>己、此理必定。」(彼を{{おくりがな2|瞻|み||みる}}て己を{{おくりがな2|省|かへり|みる|かへりみる}}に、此の理[[必定]]なり。)
#::他人を見上げて(以上のことを観察したあとで)自分自身を振り返(って観察す)ると、このようなことが(自分にも)必ず起こる(ことに気づ)。<span style="font-size:smaller;">([[:w:最澄|最澄]]『願文<sup>(ぐゎんもん)</sup>』)</span>
#::他人を見上げて(以上のことを観察したあとで)自分自身を''振り返''(って観察す)ると、このようなことが(自分にも)必ず起こる(ことに気づいた)。<span style="font-size:smaller;">([[:w:最澄|最澄]]『願文<sup>(ぐゎんもん)</sup>』)</span>
#訪れる。親の安否を夕方にたずねる。(朝にたずねるのを'''[[定]]'''という。)
#訪れる。親の安否を夕方にたずねる。(朝にたずねるのを'''[[定]]'''という。)
#:「[[帰省]]」、「[[定省]]」
#:「[[帰省]]」、「[[定省]]」


====BC: 上声梗韻====
====BC: 上声梗韻====
=====B: 動詞=====
=====B: {{verb}} =====


#<span id="habuku">'''[[はぶく]]'''</span>。
#<span id="habuku">'''[[はぶく]]'''</span>。
#:「[[省略]]」
#:「[[省略]]」
#:「約者法令'''省'''而不<sub>レ</sub>煩。」(約は法令{{おくりがな2|省|はぶ|き|はぶく}}て{{おくりがな2|煩|わづら|はしから|わづらはし}}ず。)
#:「約者法令'''省'''而不<sub>レ</sub>煩。」(約は法令{{おくりがな2|省|はぶ|き|はぶく}}て{{おくりがな2|煩|わづら|はしから|わづらはし}}ず。)
#::(司令官として五番目に大切な)約とは法令が(細かいことを)省略して煩雑でないことである。<span style="font-size:smaller;">([[:zh:s:吳子|『吳子』]]「論將第四」)</span>
#::(司令官として五番目に大切な)約とは法令が(細かいことを)''省略して''煩雑でないことである。<span style="font-size:smaller;">([[:zh:s:吳子|『吳子』]]「論將第四」)</span>
=====C: 名詞=====
=====C: {{noun}} =====
#([[w:律令|律令]]及び[[日本]]・[[朝鮮民主主義人民共和国|朝鮮]][[w:行政組織法|行政組織法]]において)[[仕事]]を行う[[国家機関]]。その名は「~省」と名付けられる。なお、日本・朝鮮の「省」にあたるものを、[[中国]]、[[シンガポール]]、[[韓国]]、[[ベトナム]]では「'''[[部]]'''」という。
#([[w:律令|律令]]及び[[日本]]・[[朝鮮民主主義人民共和国|朝鮮]][[w:行政組織法|行政組織法]]において)[[仕事]]を行う[[国家機関]]。その名は「~省」と名付けられる。なお、日本・朝鮮の「省」にあたるものを、[[中国]]、[[シンガポール]]、[[韓国]]、[[ベトナム]]では「'''[[部]]'''」という。
#:「[[w:尚書省|尚書省]]」、「[[:w:文部科学省|文部科学省]]」、「[[:w:厚生労働省|厚生労働省]]」、「[[:w:ko:조선민주주의인민공화국 재정성|財政省]]」など
#:「[[w:尚書省|尚書省]]」、「[[:w:文部科学省|文部科学省]]」、「[[:w:厚生労働省|厚生労働省]]」、「[[:w:ko:조선민주주의인민공화국 재정성|財政省]]」など

2010年2月28日 (日) 13:36時点における版

漢字

字源

字音一覧
中古音 現代中国語 日本語 朝鮮語 ベトナム語
中古音の声調 広韻 平水韻 普通話 漢音 呉音 朝鮮漢字音 漢越語
A 上声 静韻 梗韻 xĭng セイ (シャウ)
B 上声 梗韻 shěng (セイ) シャウ
C tỉnh

括弧内は殆ど使われない字音。なおAとBCとで反切が区別されるので同じ上声でも分けて表した。

意義

(括弧内は『広韻』、外は『平水韻』に従う。一致する場合括弧は記さず。)

A: 上声梗(静)韻

動詞
  1. よくみる
    省察
    「退而其私、」(退きて其のわたくし(せい)するに、)
    顔回が)引き下がってから(わたしが)彼の私生活をよくみると、『論語』「爲政第二」【二之九】)
    「省」字を「る」と訓読する流儀もある。
  2. かえりみる。振り返る。
    反省」、「自省」、「内省」、「三省さんせい
    「吾日三省吾身」(われ日に三つが身をかへりみる。)
    私は毎日三つのことについて自分自身をふりかえることにしている。『論語』「學而第一」【一之四】)
    新註による解釈。これに対して日本における伝統的な解釈による書き下しについては三省の項目をご覧ください。なお、送りがなは「みる」でも「る」のみでも可い。)
    「瞻己、此理必定。」(彼をて己をかへりみるに、此の理必定なり。)
    他人を見上げて(以上のことを観察したあとで)自分自身を振り返(って観察す)ると、このようなことが(自分にも)必ず起こる(ことに気づいた)。最澄『願文(ぐゎんもん)』)
  3. 訪れる。親の安否を夕方にたずねる。(朝にたずねるのをという。)
    帰省」、「定省

BC: 上声梗韻

B: 動詞
  1. はぶく
    省略
    「約者法令而不煩。」(約は法令はぶきてわづらはしからず。)
    (司令官として五番目に大切な)約とは法令が(細かいことを)省略して煩雑でないことである。『吳子』「論將第四」)
C: 名詞
  1. 律令及び日本朝鮮行政組織法において)仕事を行う国家機関。その名は「~省」と名付けられる。なお、日本・朝鮮の「省」にあたるものを、中国シンガポール韓国ベトナムでは「」という。
    尚書省」、「文部科学省」、「厚生労働省」、「財政省」など
    「蘭省花時錦帳下」(蘭省(らんしゃう)の花の時錦のとばりもと
    (あなたがたが)尚書省にいて、花が咲き誇るころに錦の帳の下にいる(のに対して)(『白氏文集』「廬山草堂雨夜獨宿」)
  2. 中国およびベトナムの地方の区分け。より上。(行省の略。)
    省都」、「副省級市」、「城舗直屬省

日本語

発音(?)

名詞

  1. ショウ)(歴史)律令制における行政機関。
    1. 隋唐代の律令制下における行政組織(名目的には清代まで継続)で皇帝に直属し、中書省門下省尚書省が置かれ、尚書省の下には実務機関としての六部がおかれた。
    2. 日本の律令制下における行政組織で太政官の下に八省がおかれた。
  2. ショウ)(政治)内閣制度における行政機関で内閣下にあっては最上位層に属するもの。
  3. ショウ)現代中国の地方行政区分。

熟語

中国語

*

熟語

朝鮮語

*

熟語

ベトナム語

*

コード等