「熟語」の版間の差分
ナビゲーションに移動
検索に移動
削除された内容 追加された内容
編集の要約なし |
|||
12行目: | 12行目: | ||
##* 漢文訓読の際に、2字以上で1個の語とみなされる。『[[w:戦国策|戦国策]]』天帝使我長百獣(天帝 我をして 百獣に 長たらしむ)における「天帝(テンテイ)」「百獣(ヒャクジュウ)」のような語。通常[[音読み]]される。 |
##* 漢文訓読の際に、2字以上で1個の語とみなされる。『[[w:戦国策|戦国策]]』天帝使我長百獣(天帝 我をして 百獣に 長たらしむ)における「天帝(テンテイ)」「百獣(ヒャクジュウ)」のような語。通常[[音読み]]される。 |
||
##* 漢字は結合力が強いので、漢字の結合のすべてが熟語とみなされるとは限らない。例えば、「[[経済政策]]」のような語は、「[[経済]]」と「[[政策]]」の複合であるという認識が強いので熟語であるとみなされにくい。また「抽象思考能力欠落」などの例は、もはや語ではなく、1つのフレーズになっている。 |
##* 漢字は結合力が強いので、漢字の結合のすべてが熟語とみなされるとは限らない。例えば、「[[経済政策]]」のような語は、「[[経済]]」と「[[政策]]」の複合であるという認識が強いので熟語であるとみなされにくい。また「抽象思考能力欠落」などの例は、もはや語ではなく、1つのフレーズになっている。 |
||
##* 「[[明日]]」([[あした]])、「[[玩具]]」([[おもちゃ]])のように漢語に1語の和語をあてた、いわゆる[[熟字訓]]も熟語の一種 |
##* 「[[明日]]」([[あした]])、「[[玩具]]」([[おもちゃ]])のように漢語に1語の和語をあてた、いわゆる[[熟字訓]]も、「みょうにち」「がんぐ」などと読めば熟語の一種といえる。 |
||
## 「[[つきあかり]]」(月明かり)、「[[うみかぜ]]」(海風)のような[[和語]]同士の複合語、あるいは「[[場所]]」(ばショ)、「[[夕刊]]」(ゆうカン)のような和語と漢語の[[複合語]]も熟語とみなすことがある。 |
## 「[[つきあかり]]」(月明かり)、「[[うみかぜ]]」(海風)のような[[和語]]同士の複合語、あるいは「[[場所]]」(ばショ)、「[[夕刊]]」(ゆうカン)のような和語と漢語の[[複合語]]も熟語とみなすことがある。 |
||
# (言語学)[[idiom]]の訳語。[[慣用語]]、[[慣用句]]、[[成句]]とも。 |
# (言語学)[[idiom]]の訳語。[[慣用語]]、[[慣用句]]、[[成句]]とも。 |
||
#* 複数の要素で構成され、全体で1つの意味をなす表現。日本語における「[[鼻が曲がる]]」([[くさい]]という意味)など。 |
#* 複数の要素で構成され、全体で1つの意味をなす表現。日本語における「[[鼻が曲がる]]」([[くさい]]という意味)など。 |
||
#* 日本の[[英語]]教育においては[[英熟語]]と総称され、“[[put up with]]”のような[[句動詞]]、“[[on account of]]”のような[[群前置詞]]を含む。 |
#* 日本の[[英語]]教育においては[[英熟語]]と総称され、“[[put up with]]”のような[[句動詞]]、“[[on account of]]”のような[[群前置詞]]を含む。なお、“[[government]]”のような複数の[[形態素]]からなる語や、“[[ice cream]]”のような綴り上で[[分かち書き]]が行われる語は、文法的には1単語であるため、通例、熟語とみなさない。 |
||
===={{etym}}==== |
===={{etym}}==== |
||
27行目: | 27行目: | ||
** 語義2 [[熟字]]、[[駢字]]、[[複語]]、[[複合語]]、[[合成語]] |
** 語義2 [[熟字]]、[[駢字]]、[[複語]]、[[複合語]]、[[合成語]] |
||
** 語義3 [[慣用語]]、[[慣用句]]、[[成語]]、[[成句]]、[[イディオム]] |
** 語義3 [[慣用語]]、[[慣用句]]、[[成語]]、[[成句]]、[[イディオム]] |
||
* {{prov}}: [[英熟語]]、[[四字熟語]] |
* {{prov}}: [[漢熟語]]、[[漢字熟語]]、[[漢語熟語]]、[[英熟語]]、[[四字熟語]]、[[故事熟語]]、[[熟語辞典]] |
||
===={{trans}}==== |
===={{trans}}==== |
2010年5月4日 (火) 14:28時点における版
日本語
名詞
- 特定の意味に慣用される語句。特にことわざ・格言の類を指すが多い。
- 語の結合・複合のうち、固定的なもの。
- 固定的な漢字の結合。熟字、駢字とも。
- 漢文訓読の際に、2字以上で1個の語とみなされる。『戦国策』天帝使我長百獣(天帝 我をして 百獣に 長たらしむ)における「天帝(テンテイ)」「百獣(ヒャクジュウ)」のような語。通常音読みされる。
- 漢字は結合力が強いので、漢字の結合のすべてが熟語とみなされるとは限らない。例えば、「経済政策」のような語は、「経済」と「政策」の複合であるという認識が強いので熟語であるとみなされにくい。また「抽象思考能力欠落」などの例は、もはや語ではなく、1つのフレーズになっている。
- 「明日」(あした)、「玩具」(おもちゃ)のように漢語に1語の和語をあてた、いわゆる熟字訓も、「みょうにち」「がんぐ」などと読めば熟語の一種といえる。
- 「つきあかり」(月明かり)、「うみかぜ」(海風)のような和語同士の複合語、あるいは「場所」(ばショ)、「夕刊」(ゆうカン)のような和語と漢語の複合語も熟語とみなすことがある。
- 固定的な漢字の結合。熟字、駢字とも。
- (言語学)idiomの訳語。慣用語、慣用句、成句とも。
- 複数の要素で構成され、全体で1つの意味をなす表現。日本語における「鼻が曲がる」(くさいという意味)など。
- 日本の英語教育においては英熟語と総称され、“put up with”のような句動詞、“on account of”のような群前置詞を含む。なお、“government”のような複数の形態素からなる語や、“ice cream”のような綴り上で分かち書きが行われる語は、文法的には1単語であるため、通例、熟語とみなさない。
語源
- こなれた(熟)、ことば(語)が原義。主にことわざ、慣用句、格言などを指す。
- 転じて、現在では固定的な語の連結を指すことが多い。
関連語
翻訳
- 語義1
- 中国語: 熟语
- 語義3
中国語
名詞
簡体:熟语
- 日本語の語義1に同じ