「閩南語」の版間の差分
ナビゲーションに移動
検索に移動
削除された内容 追加された内容
細 (ボットによる) カテゴリソートキーの体裁の修正: 全角空白/アンダースコア -> 半角空白 |
編集の要約なし |
||
8行目: | 8行目: | ||
[[カテゴリ:{{jpn}}_{{noun}}]] |
[[カテゴリ:{{jpn}}_{{noun}}]] |
||
[[カテゴリ:{{jpn}}_言語名]] |
[[カテゴリ:{{jpn}}_言語名]] |
||
⚫ | |||
'''[[閩]][[南]][[語]]'''(びんなんご、ミンナンご) |
'''[[閩]][[南]][[語]]'''(びんなんご、ミンナンご) |
||
# 主に[[閩南]]地方(中華人民共和国福建省)南部で話される中国語の方言又は中国語系の言語。伝統的には方言だとする見方が多い。閩南地方以外に、そこから、[[台湾]]、広東省潮州、汕頭地方、雷州半島、浙江省南部、海南省や[[東南アジア]]の[[シンガポール]]、[[マレーシア]]、[[タイ]]へ移住した者が多く、これら地方の閩南系住民の間でも話されている。台湾では、[[外省人]]由来の台湾の国語である標準中国語([[北京語]])と区別するために、'''[[台湾語]]'''又は'''[[ホーロー語]]'''とも呼ばれる。なお、[[オーストロネシア語族]]系[[w:台湾原住民|台湾原住民]]の言葉は全く系統が違うので注意する必要がある。 |
# 主に[[閩南]]地方(中華人民共和国福建省)南部で話される中国語の方言又は中国語系の言語。伝統的には方言だとする見方が多い。閩南地方以外に、そこから、[[台湾]]、広東省潮州、汕頭地方、雷州半島、浙江省南部、海南省や[[東南アジア]]の[[シンガポール]]、[[マレーシア]]、[[タイ]]へ移住した者が多く、これら地方の閩南系住民の間でも話されている。台湾では、[[外省人]]由来の台湾の国語である標準中国語([[北京語]])と区別するために、'''[[台湾語]]'''又は'''[[ホーロー語]]'''とも呼ばれる。なお、[[オーストロネシア語族]]系[[w:台湾原住民|台湾原住民]]の言葉は全く系統が違うので注意する必要がある。 |
||
41行目: | 40行目: | ||
[[Category:{{zh}}_{{noun}}|min3nan2yu3]] |
[[Category:{{zh}}_{{noun}}|min3nan2yu3]] |
||
[[Category:{{zh}}_言語名|min3nan2yu3]] |
[[Category:{{zh}}_言語名|min3nan2yu3]] |
||
'''閩南語''' (簡体字:{{lang|zh-Hans|[[闽南语]]}} ピンイン:{{lang|zh-Latn|Mǐnnányǔ}} [[POJ]]:{{lang|zh-min-nan-Latn|Bân-lâm-gú/Bân-lâm-gí}}) |
'''閩南語''' (簡体字:{{lang|zh-Hans|[[闽南语]]}} ピンイン:{{lang|zh-Latn|Mǐnnányǔ}} [[POJ]]:{{lang|zh-min-nan-Latn|Bân-lâm-gú/Bân-lâm-gí}} [[平話字]]:{{lang-zh-min-dong-Latin|Mìng-nàng-ngṳ̄/Mìng-nàng-uâ/Â-nàng-uâ}}) |
||
# (日本語に同じ) |
# (日本語に同じ) |
||
⚫ | |||
[[カテゴリ:{{nan}}_{{noun}}|bam5lam5gu2]] |
|||
[[カテゴリ:{{nan}}_言語名|bam5lam5gu2]] |
|||
[[カテゴリ:{{cdo}}|ming3nang5nguu2]] |
|||
[[カテゴリ:{{cdo}}_{{noun}}|ming3nang5nguu2]] |
|||
[[カテゴリ:{{cdo}}_言語名|ming3nang5nguu2]] |
|||
[[el:閩南語]] |
[[el:閩南語]] |
2014年3月17日 (月) 12:29時点における版
日本語
言語コード | |
---|---|
ISO639-1 | - |
ISO639-2 | - |
ISO639-3 | nan |
名詞
- 主に閩南地方(中華人民共和国福建省)南部で話される中国語の方言又は中国語系の言語。伝統的には方言だとする見方が多い。閩南地方以外に、そこから、台湾、広東省潮州、汕頭地方、雷州半島、浙江省南部、海南省や東南アジアのシンガポール、マレーシア、タイへ移住した者が多く、これら地方の閩南系住民の間でも話されている。台湾では、外省人由来の台湾の国語である標準中国語(北京語)と区別するために、台湾語又はホーロー語とも呼ばれる。なお、オーストロネシア語族系台湾原住民の言葉は全く系統が違うので注意する必要がある。
翻訳
- アムハラ語: ደቡብ ሚንኛ
- インドネシア語: Bahasa Hokkien
- 英語: Min Nan
- オランダ語: Zuidelijk Min
- スペイン語: Min Nan
- 朝鮮語: 민난어 (minnan-eo)
- デンマーク語: Minnan
- ドイツ語: Min Nan
- トルコ語: Min-Nan
- フランス語: Minnan
- ベトナム語: Tiếng Mân Nam
- ポーランド語: Język minnański
- マレー語: Bahasa Hokkien
- 閩南語: Bân-lâm-gú
- ロシア語: Южноминьский язык
中国語
発音(?)
- IPA: mɪn˨˩nan˧˥y˨˩˦
名詞
閩南語 (簡体字:闽南语 ピンイン:Mǐnnányǔ POJ:Bân-lâm-gú/Bân-lâm-gí 平話字:テンプレート:lang-zh-min-dong-Latin)
- (日本語に同じ)