良賈は深く蔵して虚しきが如し
出典: フリー多機能辞典『ウィクショナリー日本語版(Wiktionary)』
ナビゲーションに移動
検索に移動
目次
1
日本語
1.1
成句
1.1.1
由来
1.1.2
類義句
1.1.3
翻訳
日本語
[
編集
]
成句
[
編集
]
良賈
(
リョウコ
)
は
深
(
ふか
)
く
蔵
(
ゾウ
)
して
虚
(
むな
)
しきが
如
(
ごと
)
し
本当に人徳や学識のある人は、外見ならは普通の人に見えるものであるというたとえ。
由来
[
編集
]
『
史記
・老子韓非列伝』中の「
良賈深蔵若虚
、君子盛徳容貌若愚。」より
孔子
が
老子
を訪ね、礼の教えを請うたところ、「すぐれた商人というものは商品を表に出さず何も売り物がないように見えるように、君子は徳があっても外見は愚かに見える」とはじめ、外にどう見えるかを気にしてはいけないと忠告したとする伝説に由来する。
類義句
[
編集
]
能ある鷹は爪を隠す
翻訳
[
編集
]
中国語:
深藏若虚
/
深藏若虛
カテゴリ
:
日本語
日本語 成句
由来 史記
案内メニュー
個人用ツール
ログインしていません
トーク
投稿記録
アカウント作成
ログイン
名前空間
項目
議論
日本語
表示
閲覧
編集
履歴表示
その他
検索
案内
メインページ
コミュニティ・ポータル
カテゴリ
編集室
おしらせ
最近の更新
おまかせ表示
ヘルプ
寄付
ツール
リンク元
関連ページの更新状況
特別ページ
この版への固定リンク
ページ情報
このページを引用
短縮URLを取得する
QRコードをダウンロード
印刷/書き出し
ブックの新規作成
PDF 形式でダウンロード
印刷用バージョン
他言語版