「hier」の版間の差分

出典: フリー多機能辞典『ウィクショナリー日本語版(Wiktionary)』
ナビゲーションに移動 検索に移動
削除された内容 追加された内容
統語の修正
Aphaia (トーク | 投稿記録)
fmt
1行目: 1行目:
{{-fr-}}
==フランス語==
===副詞===
===副詞===


# [[きのう]]、[[昨日]]
# [[きのう]]、[[昨日]]


{{-noun-}}
===名詞===
男性
男性
#[[昨日]]
#[[昨日]]


{{-rel-}}
===関連語===
*[[aujourd'hui]]
*[[aujourd'hui]]
*[[demain]]
*[[demain]]
15行目: 15行目:
----
----


=={{de}}==
{{-de-}}
===副詞===
===副詞===



# [[ここ]]
# [[ここ]]
25行目: 24行目:
Wir warten hier auf den Festzug. ぼくたちはここで祭りの行列を待っている。
Wir warten hier auf den Festzug. ぼくたちはここで祭りの行列を待っている。


'''{{-rel-}}'''
{{-rel-}}
:[[dort]]
:[[dort]]
'''{{-drv-}}'''
{{-drv-}}
:[[hiervon]], [[hierher]], [[hierhin]], [[hiermit]]
:[[hiervon]], [[hierher]], [[hierhin]], [[hiermit]]



2005年8月5日 (金) 23:21時点における版

テンプレート:-fr-

副詞

  1. きのう昨日

テンプレート:-noun- 男性

  1. 昨日

テンプレート:-rel-


テンプレート:-de-

副詞

  1. ここ

例文

Hier ist es kalt. ここは寒い。 Wir warten hier auf den Festzug. ぼくたちはここで祭りの行列を待っている。

テンプレート:-rel-

dort

テンプレート:-drv-

hiervon, hierher, hierhin, hiermit