see here
ナビゲーションに移動
検索に移動
英語[編集]
間投詞[編集]
- 今から話すことに聞くように注意を促す呼びかけ。おい。なあ。ちょっと。
- 1913年, Eleanor H. Porter, "Pollyanna"[1]
- “See here, child, who are you, and why are you speaking to me every day?”
- 「おい、子供よ、君は誰で、そして何で私に毎日話しかけるんだ?」
- “See here, child, who are you, and why are you speaking to me every day?”
- 1913年, Eleanor H. Porter, "Pollyanna"[1]
註[編集]
- ↑ Eleanor H. Porter. "Pollyanna". 1913. (Project Gutenberg. Release Date: August 27, 2008. Last Updated: March 9, 2018. https://www.gutenberg.org/files/1450/1450-h/1450-h.htm)