コンテンツにスキップ
メインメニュー
メインメニュー
サイドバーに移動
非表示
案内
メインページ
コミュニティ・ポータル
カテゴリ
編集室
おしらせ
最近の更新
おまかせ表示
ヘルプ
特別ページ
検索
検索
表示
寄付
アカウント作成
ログイン
個人用ツール
寄付
アカウント作成
ログイン
ログアウトした編集者のページ
もっと詳しく
投稿記録
トーク
目次
サイドバーに移動
非表示
ページ先頭
1
中国語
中国語
サブセクションを切り替えます
1.1
成句
目次の表示・非表示を切り替え
授人以魚不如授人以漁
2の言語版
English
中文
項目
議論
日本語
閲覧
編集
履歴を表示
ツール
ツール
サイドバーに移動
非表示
操作
閲覧
編集
履歴を表示
全般
リンク元
関連ページの更新状況
この版への固定リンク
ページ情報
このページを引用
短縮URLを取得する
QRコードをダウンロード
レガシーパーサーに切り替え
印刷/書き出し
ブックの新規作成
PDF 形式でダウンロード
印刷用バージョン
他のプロジェクト
表示
サイドバーに移動
非表示
出典: フリー多機能辞典『ウィクショナリー日本語版(Wiktionary)』
中国語
[
編集
]
成句
[
編集
]
授
人
以
魚
不
如
授
人
以
漁
(
shòu rén yǐ yú bùrú shòu rén yǐ yú
簡体字:
授人以鱼不如授人以渔
)
(直訳;人に魚を与えることは、魚の取り方を教えるのに及ばない) 他人を助けるのに、物を与えるよりも、それを得るやり方を教える方が、将来にわたって良い結果が得られる。
カテゴリ
:
中国語
中国語 成句
中国語 ことわざ
検索
検索
目次の表示・非表示を切り替え
授人以魚不如授人以漁
2の言語版
話題を追加