сладък
表示
ブルガリア語
[編集]語源
[編集]発音
[編集]形容詞
[編集]сла́дък (sládǎk) (副詞 сла́дко)
сла́дък の語形変化
сла́дък の比較級の語形変化
男性 | 女性 | 中性 | 複数 | |
---|---|---|---|---|
非限定 | по́-сла́дък pó-sládǎk |
по́-сла́дка pó-sládka |
по́-сла́дко pó-sládko |
по́-сла́дки pó-sládki |
限定 (主語) |
по́-сла́дкият pó-sládkijat |
по́-сла́дката pó-sládkata |
по́-сла́дкото pó-sládkoto |
по́-сла́дките pó-sládkite |
限定 (目的語) |
по́-сла́дкия pó-sládkija | |||
extended (vocative form) |
по́-сла́дки, по́-сла́дкий pó-sládki, pó-sládkij |
сла́дък の最上級の語形変化
男性 | 女性 | 中性 | 複数 | |
---|---|---|---|---|
非限定 | на́й-сла́дък náj-sládǎk |
на́й-сла́дка náj-sládka |
на́й-сла́дко náj-sládko |
на́й-сла́дки náj-sládki |
限定 (主語) |
на́й-сла́дкият náj-sládkijat |
на́й-сла́дката náj-sládkata |
на́й-сла́дкото náj-sládkoto |
на́й-сла́дките náj-sládkite |
限定 (目的語) |
на́й-сла́дкия náj-sládkija | |||
extended (vocative form) |
на́й-сла́дки, на́й-сла́дкий náj-sládki, náj-sládkij |
類義語
[編集]- (語義2) вку́сен (vkúsen)
- (語義4) милови́ден (milovíden)