difficilis
表示
ラテン語
[編集]語源
[編集]発音
[編集]形容詞
[編集]difficilis (中性 difficile, 比較級 difficilior, 最上級 difficillimus); 第三変化 単数主格の語尾が二つ 形容詞
- 難しい、困難な。
- Iesus autem dixit discipulis suis amen dico vobis quia dives difficile intrabit in regnum caelorum et iterum dico vobis facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum caelorum
- それからイエスは弟子たちに言われた、「よく聞きなさい。富んでいる者が天国にはいるのは、むずかしいものである。また、あなたがたに言うが、富んでいる者が神の国にはいるよりは、らくだが針の穴を通る方が、もっとやさしい」(『新約聖書・マタイによる福音書』第19章第23・24節)
- Iesus autem dixit discipulis suis amen dico vobis quia dives difficile intrabit in regnum caelorum et iterum dico vobis facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum caelorum
- 気難しい。
第三変化 単数主格の語尾が二つ 形容詞.
数 | 単数 | 複数 | |||
---|---|---|---|---|---|
格 / 性 | 男性/女性 | 中性 | 男性/女性 | 中性 | |
主格 | difficilis | difficile | difficilēs | difficilia | |
属格 | difficilis | difficilium | |||
与格 | difficilī | difficilibus | |||
対格 | difficilem | difficile | difficilēs difficilīs |
difficilia | |
奪格 | difficilī | difficilibus | |||
呼格 | difficilis | difficile | difficilēs | difficilia |