görög
表示
ハンガリー語
[編集]発音
[編集]語源1
[編集]スラヴ語派より < ラテン語 Graecus「ギリシア人」 < 古典ギリシア語 Γραικός (Graikós)「ギリシア神話でのギリシア人の祖」
- セルビア・クロアチア語 Grk「ギリシア人」
形容詞
[編集]görög (比較級なし)
格変化
[編集]| 語形変化 (語幹: -ö-, 母音調和: 前舌円唇) | ||
|---|---|---|
| 単数 | 複数 | |
| 主格 | görög | görögök |
| 対格 | görögöt | görögöket |
| 与格 | görögnek | görögöknek |
| 具格 | göröggel | görögökkel |
| 因格 | görögért | görögökért |
| 変格 | göröggé | görögökké |
| 到格 | görögig | görögökig |
| 様格(ként) | görögként | görögökként |
| 様格(ul) | görögül | — |
| 内格 | görögben | görögökben |
| 上格 | görögön | görögökön |
| 接格 | görögnél | görögöknél |
| 入格 | görögbe | görögökbe |
| 着格 | görögre | görögökre |
| 向格 | göröghöz | görögökhöz |
| 出格 | görögből | görögökből |
| 離格 | görögről | görögökről |
| 奪格 | görögtől | görögöktől |
| 非限定的 所有形単数 |
görögé | görögöké |
| 非限定的 所有形複数 |
görögéi | görögökéi |
複合語
[編集]成句
[編集]名詞
[編集]görög (複数・主格 görögök)
- ギリシア人。
- ギリシア語。
格変化
[編集]| 語形変化 (語幹: -ö-, 母音調和: 前舌円唇) | ||
|---|---|---|
| 単数 | 複数 | |
| 主格 | görög | görögök |
| 対格 | görögöt | görögöket |
| 与格 | görögnek | görögöknek |
| 具格 | göröggel | görögökkel |
| 因格 | görögért | görögökért |
| 変格 | göröggé | görögökké |
| 到格 | görögig | görögökig |
| 様格(ként) | görögként | görögökként |
| 様格(ul) | — | — |
| 内格 | görögben | görögökben |
| 上格 | görögön | görögökön |
| 接格 | görögnél | görögöknél |
| 入格 | görögbe | görögökbe |
| 着格 | görögre | görögökre |
| 向格 | göröghöz | görögökhöz |
| 出格 | görögből | görögökből |
| 離格 | görögről | görögökről |
| 奪格 | görögtől | görögöktől |
| 非限定的 所有形単数 |
görögé | görögöké |
| 非限定的 所有形複数 |
görögéi | görögökéi |
語源2
[編集]動詞
[編集]görög
活用
[編集]görög の動詞活用形
| 1人称単数 | 2人称単数(親称) | 3人称単数, 2人称単数(敬称) |
1人称複数 | 2人称複数(親称) | 3人称複数, 2人称複数(敬称) | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 直説法 | 現在 | 不定活用 | görgök | görögsz | görög | görgünk | görögtök | görögnek |
| 定活用 | 自動詞は定活用を使用しない | |||||||
| 2人称目的語 | ― | |||||||
| 過去 | 不定活用 | görögtem | görögtél | görgött | görögtünk | görögtetek | görögtek | |
| 定活用 | ― | |||||||
| 2人称目的語 | ― | |||||||
| 仮定法 | 現在 | 不定活用 | görögnék | görögnél | görögne | görögnénk | görögnétek | görögnének |
| 定活用 | ― | |||||||
| 2人称目的語 | ― | |||||||
| 命令法 | 現在 | 不定活用 | görögjek | görögj または görögjél |
görögjön | görögjünk | görögjetek | görögjenek |
| 定活用 | ― | |||||||
| 2人称目的語 | ― | |||||||
| 不定詞 | görögni | görögnöm | görögnöd | görögnie | görögnünk | görögnötök | görögniük | |
| その他分詞等 | 動名詞 | 現在分詞 | 過去分詞 | 未来分詞 | 副動詞 | 可能動詞 | ||
| görgés | görgő | görgött | ― | görögve | göröghet | |||
関連語
[編集]派生語
[編集]( 動詞派生接頭辞を伴って):
参考文献
[編集]- (ギリシャの): görög in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). ブダペスト: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. 第5版, 1992: →ISBN
- (転がる): görög in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). ブダペスト: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. 第5版, 1992: →ISBN