leave

出典: フリー多機能辞典『ウィクショナリー日本語版(Wiktionary)』
移動: 案内検索

英語[編集]

発音[編集]

語源 1[編集]

同系語[編集]

動詞[編集]

leave (三単現: leaves, 現在分詞: leaving, 過去形: left, 過去分詞: left )

  1. 他動詞のこす。
    1. 残す、置いて行く。
      I left my car at home and took a bus to work
      車は家に置いて、バスで働きに行った。
      The ants did not leave so much as a crumb of bread.
      ありはパンくずをほとんど残さなかった。
      There's not much food left. We'd better go to the shops.
      食糧はほとんどないから、店に行ったほうがいい。
    2. (結果として)~になる。
      The lightning left her dazzled for several minutes.
      彼女は、稲妻で数分間目がくらんだ。
      Infantile paralysis left him lame for the rest of his life.
      小児まひのせいで、彼は、残りの人生びっこを引いて生きなければならなかった。
    3. 他動詞 置いて行く、残す、中断する。
      Leave your hat in the hall.
      帽子は、ホールに置いたままにしておいてください。
      We should leave the legal matters to lawyers.
      法律問題は弁護士に任せるべきである。
      I left my sewing and went to the window to watch the falling snow.
      私は、裁縫を中断して、窓際に行って、雪が降ってきたのを見た。
    4. わすれる。
  2. 他動詞はなれる。
    1. 他動詞 ~から離れる、~との関係を断つ。
      I left the country and I left my wife.
      私は住まいからそして妻からおさらばした。
    2. 他動詞 脱退する、退学する、中退する。
      I left the band.
      私は、バンドを脱退した。
    3. 自動詞 立ち去る
      I think you'd better leave.
      黄みは立ち去った方がいい、と思うね。
    4. 卒業する。
    5. 委ねる、任せる。
      I left him to his reflections.
      私は、彼の熟考に委ねた。
      I leave my hearers to judge.
      私は聴衆の判断に任せている。
  3. 残して移転させる。
    1. 他動詞 ~に~を遺産として残す。
      When my father died, he left me the house.
      父が死んだとき、私に家を残してくれた。
    2. 他動詞 預ける
      I'll leave the car in the station so you can pick it up there.
      車を駅に預けておくから、そこでそれを拾ってくれ。
    3. 他動詞 (任せて)免れる。
      Can't we just leave this to the experts?
      これ専門家に任せられませんか?
  4. 自動詞 廃語 滞在する。
  5. 他動詞 古語・廃語 止める。
  6. 延期する。
類義語[編集]

語義2-1

派生語[編集]
複合語・成句[編集]

名詞[編集]

leave (複数 leaves)

  1. クリケット (バットマンの)見逃し。.
  2. ビリヤード 前のプレーヤーの突き残した球。

語源 2[編集]

同系語[編集]

名詞[編集]

leave (不可算)

  1. 休暇の許可。
    I've been given three weeks' leave by my boss.
    私は上司から3週間の休暇の許可をもらった。
  2. 古用法 又は 法律 許可
    Might I beg leave to accompany you?
    ともに行くを許し給うか。
    The applicant now seeks leave to appeal and, if leave be granted, to appeal against these sentences.
    被告は控訴の許可を求めており、許可が認められれば、判決に対して控訴をする。
  3. 古用法 いとまごい告別
    I took my leave of the gentleman without a backward glance.
    私は、その紳士に振り向きもせず、さようならといった。
類義語[編集]

語義2

語義3

複合語・成句[編集]

語源 3[編集]

同系語[編集]

動詞[編集]

leave (三単現: leaves, 現在分詞: leaving, 過去形: leaved, 過去分詞: leaved )

  1. 他動詞 許す許可する。
類義語[編集]

語源 4[編集]

動詞[編集]

leave (三単現: leaves, 現在分詞: leaving, 過去形: leaved, 過去分詞: leaved )

  1. 自動詞 まれ 葉が出る/葉を出す。
類義語[編集]

語源 5[編集]

動詞[編集]

leave (三単現: leaves, 現在分詞: leaving, 過去形: leaved, 過去分詞: leaved )

  1. 廃語課す。
類義語[編集]