shame
ナビゲーションに移動
検索に移動
英語[編集]
発音(?)[編集]
- IPA: /ʃeɪm/
- 押韻: -eɪm
語源1[編集]
名詞[編集]
shame (不可算)
類義語[編集]
対義語[編集]
- (恥辱):honor(誉れ)
派生語[編集]
語源2[編集]
動詞[編集]
shame (三単現: shames, 現在分詞: shaming, 過去形: shamed, 過去分詞: shamed )
用法[編集]
「恥をかかせる」「屈辱を与える」を意味する語と、その違いは、以下のようになっている。
- shame
- 不祥事や悪い結果などによって、重ねてきた名声を汚して恥をかかせること。
- This case shamed our company.
- この事件は我が社への面汚しだ。
- They shamed our team by continuous fakes.
- あいつらは連続的な八百長を起こして、我がチームに泥を塗った。
- 相手を愚弄したり、尊厳を潰す言動で恥をかかせること。
- The minister insulted an opponent politician as a traitor.
- その大臣は、野党政治家を国賊呼ばわりして侮辱した。
- 相手を敗北させるなど、挫折を体験させて屈辱を与えること。"humble"(謙遜した、卑屈な)と同じ語源であり、相手に屈辱を与えて卑屈な性格に変えるという意味を持つ。
- This defeat of a mighty team will humilate their pride.
- この強豪チームの敗北は、彼らの矜持を潰して品格を下げるだろう。
- "humiliate"と同様、挫折を体験させて屈辱を与えること。原義は「殺す」「死に追いやる」{mort (死)+ -ify (させる)}であり、相手に死ぬまで消せない屈辱や劣後感を与えるという意味を持つ。
- I was mortified by my junior's abusive attitude to me.
- 後輩の乱暴な扱いで、私は消せない屈辱を被った。