ĩrĩ gũkũra ĩrĩagwo iguku nĩ aka

出典: フリー多機能辞典『ウィクショナリー日本語版(Wiktionary)』
ナビゲーションに移動 検索に移動

キクユ語[編集]

逐語訳[編集]

  • 「育てばコブを女に食べられる」
注.: 若い牡牛の背のコブは若い男たちが食べるものであるが、牛が歳をとればコブは女たちが食べることになる[1]

ことわざ[編集]

ĩrĩ gũkũra ĩrĩagwo iguku aka[1]

  1. 価値が、過ぎることによって失わてしまうことのたとえ。

備考[編集]

Karanja (2003:26–30) はこのことわざを含めた以下の18種類を挙げ、こうした現在も用いられていることわざが女性を貶め、性差別を助長する原因の一つとなっていると主張している[2]

  1. aka eri ni nyungu cia urogi
  2. aka matiri cia ndiiro no cia nyiniko
  3. aka na ng'ombe itiri ndugu
  4. gia aka gitiikagio kiarara
  5. gutiri mutumia wenjagirwo mbui kwa nyina
  6. haaro ni ya muuka uri thiiri
  7. irigukuura iriagwo iguuku ni aka
  8. kaana karere ni ucuwe gatingirungika
  9. kungu maitu na hunyu wake
  10. marakara ma arume matituraga to ma aka
  11. muici na mundu muuka atigaga kieha akua
  12. mundu muuka ndaigaga hitho
  13. muka mucangacangi ndagaga mwana
  14. mundu muuka na iguru itimenyagirwo
  15. mundu muuka ndatumagwo thiri-ini
  16. mutumia na kionje ni undu umwe
  17. mutumia ndaturaga mutwe na ndaikagia ndaahi ndua
  18. uhii ni umagwo no uka ndumagwo

脚注[編集]