διαβαίνω
ナビゲーションに移動
検索に移動
ギリシア語
[編集]語源
[編集]古典ギリシア語 διαβαίνω (diabaínō) < δια- (dia-) + βαίνω (vaíno)
動詞
[編集]διαβαίνω (diavaíno) (単過去 διάβηκα, 受動態 —)
διαβαίνω (active forms only)
能動態 ➤ | ||||
直説法 ➤ | 非完結相 ➤ | 完結相 ➤ | ||
非過去 ➤ | 現在 ➤ | 従属 ➤ | ||
1人称単数 | διαβαίνω | διαβώ | ||
2人称単数 | διαβαίνεις | διαβείς | ||
3人称単数 | διαβαίνει | διαβεί | ||
1人称複数 | διαβαίνουμε, [‑ομε] | διαβούμε | ||
2人称複数 | διαβαίνετε | διαβείτε | ||
3人称複数} | διαβαίνουν(ε) | διαβούνε, διαβούν | ||
過去 ➤ | 不完了過去 ➤ | 単純過去 ➤ | ||
1人称単数 | διάβαινα | διάβηκα | ||
2人称単数 | διάβαινες | διάβηκες | ||
3人称単数 | διάβαινε | διάβηκε | ||
1人称複数 | διαβαίναμε | διαβήκαμε | ||
2人称複数 | διαβαίνατε | διαβήκατε | ||
3人称複数 | διάβαιναν, διαβαίναν(ε) | διάβηκαν, αν(ε) | ||
未来➤ | 継続 ➤ | 単純 ➤ | ||
1人称単数 | θα διαβαίνω ➤ | θα διαβώ ➤ | ||
2,3人称単数, 1,2,3人称複数 | θα διαβαίνεις, … | θα διαβείς, ... | ||
完結相 ➤ | ||||
現在完了 ➤ | έχω, έχεις, ... διαβεί | |||
過去完了 ➤ | είχα, είχες, ... διαβεί | |||
未来完了 ➤ | θα έχω, θα έχεις, ... διαβεί | |||
テンプレート:nobr | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
命令法 ➤ | 非完結相 | 完結相 | ||
2人称単数 | διάβαινε | διάβα | ||
2人称複数 | διαβαίνετε | διαβείτε | ||
その他の形 | ||||
能動現在分詞 ➤ | テンプレート:nobr | |||
能動完了分詞 ➤ | テンプレート:nobr | |||
テンプレート:nobr | — | |||
非定形動詞 ➤ | διαβεί | |||
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
類義語
[編集]- (語義1) διασχίζω (diaschízo)
古典ギリシア語
[編集]語源
[編集]発音
[編集]動詞
[編集]διαβαίνω (diabaínō) 現在: δῐᾰβαίνω
現在: δῐᾰβαίνω, δῐᾰβαίνομαι
数 | 単数 | 双数 | 複数 | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
一人称 | 二人称 | 三人称 | 二人称 | 三人称 | 一人称 | 二人称 | 三人称 | ||||||
active | 直説法 | δῐᾰβαίνω | δῐᾰβαίνεις | δῐᾰβαίνει | δῐᾰβαίνετον | δῐᾰβαίνετον | δῐᾰβαίνομεν | δῐᾰβαίνετε | δῐᾰβαίνουσῐ(ν) | ||||
接続法 | δῐᾰβαίνω | δῐᾰβαίνῃς | δῐᾰβαίνῃ | δῐᾰβαίνητον | δῐᾰβαίνητον | δῐᾰβαίνωμεν | δῐᾰβαίνητε | δῐᾰβαίνωσῐ(ν) | |||||
希求法 | δῐᾰβαίνοιμῐ | δῐᾰβαίνοις | δῐᾰβαίνοι | δῐᾰβαίνοιτον | δῐᾰβαινοίτην | δῐᾰβαίνοιμεν | δῐᾰβαίνοιτε | δῐᾰβαίνοιεν | |||||
命令法 | δῐᾰ́βαινε | δῐᾰβαινέτω | δῐᾰβαίνετον | δῐᾰβαινέτων | δῐᾰβαίνετε | δῐᾰβαινόντων | |||||||
middle/ passive |
直説法 | δῐᾰβαίνομαι | δῐᾰβαίνῃ, δῐᾰβαίνει |
δῐᾰβαίνεται | δῐᾰβαίνεσθον | δῐᾰβαίνεσθον | δῐᾰβαινόμεθᾰ | δῐᾰβαίνεσθε | δῐᾰβαίνονται | ||||
接続法 | δῐᾰβαίνωμαι | δῐᾰβαίνῃ | δῐᾰβαίνηται | δῐᾰβαίνησθον | δῐᾰβαίνησθον | δῐᾰβαινώμεθᾰ | δῐᾰβαίνησθε | δῐᾰβαίνωνται | |||||
希求法 | δῐᾰβαινοίμην | δῐᾰβαίνοιο | δῐᾰβαίνοιτο | δῐᾰβαίνοισθον | δῐᾰβαινοίσθην | δῐᾰβαινοίμεθᾰ | δῐᾰβαίνοισθε | δῐᾰβαίνοιντο | |||||
命令法 | δῐᾰβαίνου | δῐᾰβαινέσθω | δῐᾰβαίνεσθον | δῐᾰβαινέσθων | δῐᾰβαίνεσθε | δῐᾰβαινέσθων | |||||||
能動態 | 中動態/受動態 | ||||||||||||
不定詞 | δῐᾰβαίνειν | δῐᾰβαίνεσθαι | |||||||||||
分詞 | m | δῐᾰβαίνων | δῐᾰβαινόμενος | ||||||||||
f | δῐᾰβαίνουσᾰ | δῐᾰβαινομένη | |||||||||||
n | δῐᾰβαῖνον | δῐᾰβαινόμενον | |||||||||||
Notes: | このテーブルはアッティカ方言の活用語尾を示す。 |
未完了: δῐέβαινον, δῐεβαινόμην
数 | 単数 | 双数 | 複数 | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
一人称 | 二人称 | 三人称 | 二人称 | 三人称 | 一人称 | 二人称 | 三人称 | ||||||
active | 直説法 | δῐέβαινον | δῐέβαινες | δῐέβαινε(ν) | δῐεβαίνετον | δῐεβαινέτην | δῐεβαίνομεν | δῐεβαίνετε | δῐέβαινον | ||||
middle/ passive |
直説法 | δῐεβαινόμην | δῐεβαίνου | δῐεβαίνετο | δῐεβαίνεσθον | δῐεβαινέσθην | δῐεβαινόμεθᾰ | δῐεβαίνεσθε | δῐεβαίνοντο | ||||
Notes: | このテーブルはアッティカ方言の活用語尾を示す。 |
数 | 単数 | 双数 | 複数 | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
一人称 | 二人称 | 三人称 | 二人称 | 三人称 | 一人称 | 二人称 | 三人称 | ||||||
active | 直説法 | δῐᾰβήσω | δῐᾰβήσεις | δῐᾰβήσει | δῐᾰβήσετον | δῐᾰβήσετον | δῐᾰβήσομεν | δῐᾰβήσετε | δῐᾰβήσουσῐ(ν) | ||||
希求法 | δῐᾰβήσοιμῐ | δῐᾰβήσοις | δῐᾰβήσοι | δῐᾰβήσοιτον | δῐᾰβησοίτην | δῐᾰβήσοιμεν | δῐᾰβήσοιτε | δῐᾰβήσοιεν | |||||
middle | 直説法 | δῐᾰβήσομαι | δῐᾰβήσῃ, δῐᾰβήσει |
δῐᾰβήσεται | δῐᾰβήσεσθον | δῐᾰβήσεσθον | δῐᾰβησόμεθᾰ | δῐᾰβήσεσθε | δῐᾰβήσονται | ||||
希求法 | δῐᾰβησοίμην | δῐᾰβήσοιο | δῐᾰβήσοιτο | δῐᾰβήσοισθον | δῐᾰβησοίσθην | δῐᾰβησοίμεθᾰ | δῐᾰβήσοισθε | δῐᾰβήσοιντο | |||||
passive | 直説法 | δῐᾰβᾰθήσομαι | δῐᾰβᾰθήσῃ | δῐᾰβᾰθήσεται | δῐᾰβᾰθήσεσθον | δῐᾰβᾰθήσεσθον | δῐᾰβᾰθησόμεθᾰ | δῐᾰβᾰθήσεσθε | δῐᾰβᾰθήσονται | ||||
希求法 | δῐᾰβᾰθησοίμην | δῐᾰβᾰθήσοιο | δῐᾰβᾰθήσοιτο | δῐᾰβᾰθήσοισθον | δῐᾰβᾰθησοίσθην | δῐᾰβᾰθησοίμεθᾰ | δῐᾰβᾰθήσοισθε | δῐᾰβᾰθήσοιντο | |||||
能動態 | 中動態 | 受動態 | |||||||||||
不定詞 | δῐᾰβήσειν | δῐᾰβήσεσθαι | δῐᾰβᾰθήσεσθαι | ||||||||||
分詞 | m | δῐᾰβήσων | δῐᾰβησόμενος | δῐᾰβᾰθησόμενος | |||||||||
f | δῐᾰβήσουσᾰ | δῐᾰβησομένη | δῐᾰβᾰθησομένη | ||||||||||
n | δῐᾰβῆσον | δῐᾰβησόμενον | δῐᾰβᾰθησόμενον | ||||||||||
Notes: | このテーブルはアッティカ方言の活用語尾を示す。 |
アオリスト: δῐέβαινᾰ, δῐεβαινᾰ́μην
数 | 単数 | 双数 | 複数 | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
一人称 | 二人称 | 三人称 | 二人称 | 三人称 | 一人称 | 二人称 | 三人称 | ||||||
active | 直説法 | δῐέβαινᾰ | δῐέβαινᾰς | δῐέβαινε(ν) | δῐεβαίνᾰτον | δῐεβαινᾰ́την | δῐεβαίνᾰμεν | δῐεβαίνᾰτε | δῐέβαινᾰν | ||||
接続法 | δῐᾰβαίνω | δῐᾰβαίνῃς | δῐᾰβαίνῃ | δῐᾰβαίνητον | δῐᾰβαίνητον | δῐᾰβαίνωμεν | δῐᾰβαίνητε | δῐᾰβαίνωσῐ(ν) | |||||
希求法 | δῐᾰβαίναιμῐ | δῐᾰβαίνειᾰς, δῐᾰβαίναις |
δῐᾰβαίνειε(ν), δῐᾰβαίναι |
δῐᾰβαίναιτον | δῐᾰβαιναίτην | δῐᾰβαίναιμεν | δῐᾰβαίναιτε | δῐᾰβαίνειᾰν, δῐᾰβαίναιεν | |||||
命令法 | δῐᾰ́βαινον | δῐᾰβαινᾰ́τω | δῐᾰβαίνᾰτον | δῐᾰβαινᾰ́των | δῐᾰβαίνᾰτε | δῐᾰβαινᾰ́ντων | |||||||
middle | 直説法 | δῐεβαινᾰ́μην | δῐεβαίνω | δῐεβαίνᾰτο | δῐεβαίνᾰσθον | δῐεβαινᾰ́σθην | δῐεβαινᾰ́μεθᾰ | δῐεβαίνᾰσθε | δῐεβαίνᾰντο | ||||
接続法 | δῐᾰβαίνωμαι | δῐᾰβαίνῃ | δῐᾰβαίνηται | δῐᾰβαίνησθον | δῐᾰβαίνησθον | δῐᾰβαινώμεθᾰ | δῐᾰβαίνησθε | δῐᾰβαίνωνται | |||||
希求法 | δῐᾰβαιναίμην | δῐᾰβαίναιο | δῐᾰβαίναιτο | δῐᾰβαίναισθον | δῐᾰβαιναίσθην | δῐᾰβαιναίμεθᾰ | δῐᾰβαίναισθε | δῐᾰβαίναιντο | |||||
命令法 | δῐᾰ́βαιναι | δῐᾰβαινᾰ́σθω | δῐᾰβαίνᾰσθον | δῐᾰβαινᾰ́σθων | δῐᾰβαίνᾰσθε | δῐᾰβαινᾰ́σθων | |||||||
能動態 | 中動態 | ||||||||||||
不定詞 | δῐᾰβαῖναι | δῐᾰβαίνᾰσθαι | |||||||||||
分詞 | m | δῐᾰβαίνᾱς | δῐᾰβαινᾰ́μενος | ||||||||||
f | δῐᾰβαίνᾱσᾰ | δῐᾰβαινᾰμένη | |||||||||||
n | δῐᾰβαῖνᾰν | δῐᾰβαινᾰ́μενον | |||||||||||
Notes: | このテーブルはアッティカ方言の活用語尾を示す。 |
アオリスト: δῐέβην
数 | 単数 | 双数 | 複数 | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
一人称 | 二人称 | 三人称 | 二人称 | 三人称 | 一人称 | 二人称 | 三人称 | ||||||
active | 直説法 | δῐέβην | δῐέβης | δῐέβη | δῐέβητον | δῐεβήτην | δῐέβημεν | δῐέβητε | δῐέβησᾰν | ||||
接続法 | δῐᾰβῶ | δῐᾰβῇς | δῐᾰβῇ | δῐᾰβῆτον | δῐᾰβῆτον | δῐᾰβῶμεν | δῐᾰβῆτε | δῐᾰβῶσῐ(ν) | |||||
希求法 | δῐᾰβαίην | δῐᾰβαίης | δῐᾰβαίη | δῐᾰβαῖτον, δῐᾰβαίητον |
δῐᾰβαίτην, δῐᾰβαιήτην |
δῐᾰβαῖμεν, δῐᾰβαίημεν |
δῐᾰβαῖτε, δῐᾰβαίητε |
δῐᾰβαῖεν, δῐᾰβαίησᾰν | |||||
命令法 | δῐᾰ́βηθῐ | δῐᾰβήτω | δῐᾰ́βητον | δῐᾰβήτων | δῐᾰ́βητε | δῐᾰβᾰ́ντων | |||||||
能動態 | |||||||||||||
不定詞 | δῐᾰβῆναι | ||||||||||||
分詞 | m | δῐᾰβᾱ́ς | |||||||||||
f | δῐᾰβᾶσᾰ | ||||||||||||
n | δῐᾰβᾰ́ν | ||||||||||||
Notes: | このテーブルはアッティカ方言の活用語尾を示す。 |
派生語
[編集]- δῐᾰ́βᾰσῐς (diábasis)
- δῐᾰβᾰτέος (diabatéos)
- δῐᾰβᾰ́της (diabátēs)
- δῐᾰβᾰτός (diabatós)
- δῐᾰβήτης (diabḗtēs)
- δῐᾰβᾰ́θρᾰ (diabáthra)
- δῐᾰ́βᾰθρον (diábathron)
- δῐᾰβᾰτήρῐᾰ (diabatḗria)
関連語
[編集]- δῐᾰβᾰσείω (diabaseíō)
- δῐᾰβᾰ́σκω (diabáskō)
- δῐᾰβᾰτῐκός (diabatikós)
- δῐᾰβῐβᾰ́ζω (diabibázō)