出典: フリー多機能辞典『ウィクショナリー日本語版(Wiktionary)』
ナビゲーションに移動 検索に移動

朝鮮語[編集]

発音[編集]

間投詞[編集]

(ne)

  1. はい
    返事をしたり、肯定したりするときに使う。
    김철수! - !: キムチョルス(金哲洙)さん - はい。
    , 그렇습니다.: はい、そうです。

関連語: 間投詞[編集]

代名詞[編集]

(ne)

  1. お前(が)、きみ(が)
    のあとに助詞のが来ると네가になる。
    .: お前がやってみて。
  2. お前(に)、君(に)
    のあとに助詞の에게が来ると네게になる。
    이걸 래.: これを君にあげるよ。
  3. お前の、君の
    のあとに助詞のが来るとこの形になる。
    옳다.: お前の言うとおりだ。

特記事項[編集]

  • 現代ではと発音が同じである。混同を避けるため口語ではと発音する。

関連語: 代名詞[編集]

数詞[編集]

(ne)

  1. (固有数詞)よっつの。
    사람: 4人
    거든 .: 4時になったら来てくれ。

類義語: 数詞[編集]

語尾[編集]

(ne)

  1. 。~。~なあ
    独り言、詠嘆などを表す。
    이 왔요.: 雪が降ってきましたよ。
    맛있겠. : 美味しそうね。
    아, 도쿄에 가는 거야? 좋겠! : ああ、東京へ行くの?いいね!

ハングル[編集]

構成[編集]

+

文字コード[編集]