make
表示
英語
[編集]語源 1
[編集]同系語
[編集]- ラテン語 mācerare, macer
- 古典ギリシア語 μάσσω (mássō)
- スコットランド語 mak
- ザーターフリジア語 moakje
- 西フリジア語 meitsje
- オランダ語 maken
- 低地ドイツ語 (オランダ語系)maken (ドイツ語系)maken
- ドイツ語 machen
動詞
[編集]make (三単現: makes, 現在分詞: making, 過去形: made, 過去分詞: made )
- (他動詞, 共通義) 物を作る。
- 構築する、製造する。
- He made a bird feeder for our yard.
- 彼はうちの庭に鳥の餌台を作ってくれた。
- I'll make a man out of him yet.
- いずれ彼を立派な男にするつもりだ。
- He made a bird feeder for our yard.
- 創作する。
- I made a poem for her wedding.
- 私は彼女の結婚式のために詩を作った。
- He made a will.
- 彼は遺言状を作成した。
- I made a poem for her wedding.
- ~を惹き起こす。~を生じさせる。
- make war
- 戦争を始める
- They were just a bunch of ne'er-do-wells who went around making trouble for honest men.
- あの連中は善人相手にもめごとを起こしてまわるただのろくでなしだった。
- make war
- (宗教) 創造する。
- God made earth and heaven.
- 神は天地を創造した。
- God made earth and heaven.
- 構築する、製造する。
- (自動詞, 現在ではほぼ 口語) 振る舞う、行動する。
- To make like a deer caught in the headlights.
- ヘッドライトに照らされたシカのように立ちすくんで。
- They made nice together, as if their fight never happened.
- 彼らはまるで喧嘩などなかったかのようにお互い感じよくふるまった。
- He made as if to punch him, but they both laughed and shook hands.
- 彼は相手を殴るかのようなふりをしたが、ともに笑って握手をした。
- To make like a deer caught in the headlights.
- (自動詞, for やagainstを後置して) 役に立つ、影響を与える。
- 形作る、構成する。
- They make a cute couple.
- かわいいふたり組だ。
- This makes the third infraction.
- これで三度目の違反だ。
- One swallow does not a summer make.
- ツバメが一羽だけでは夏とは言えない。早とちりは禁物。
- They make a cute couple.
- (自動詞, ofを後置, 典型的に不遜な言い方) 解する。
- I don’t know what to make of it.
- これをどう理解したらいいかわからない。
- I don’t know what to make of it.
- (他動詞, 通常強勢を付けて) 成功させる、うまくいかせる。
- This company is what made you.
- 会社のおかげで今のあなたがある。
- She married into wealth and so has it made.
- 彼女は金持ちと結婚していまやいいご身分だ。
- This company is what made you.
- (他動詞, 第2目的語は形容詞又は分詞) …を(…の状態に)する。
- The citizens made their objections clear.
- 市民は明確に異議を唱えた。
- This might make you a bit woozy.
- これは少し頭がくらくらするかもしない。
- Did I make myself heard?
- 私の声は聞こえましたか。
- Scotch will make you a man.
- スコッチウイスキーが飲めれば一人前だ。
- The citizens made their objections clear.
- ~のように見せる。
- (他動詞, 第2目的語に動詞をとって) …に…させる。
- You're making her cry.
- 彼女を泣かせてるのは君だ。
- I was made to feel like a criminal.
- 犯人扱いされた気分だった。
- You're making her cry.
- (他動詞, 第2目的語に動詞をとって, 強勢を伴って) …に(強制的に)…させる。
- The teacher made the student study.
- 先生は生徒を勉強させた。
- Don’t let them make you suffer.
- あんな連中のせいでくじけるんじゃないよ。
- The teacher made the student study.
- (他動詞) 指し示す。e.
- His past mistakes don’t make him a bad person.
- 彼の過去の失敗が、彼が駄目な人だということを意味するものではない。
- His past mistakes don’t make him a bad person.
- (他動詞) ベッドを整える。
- (他動詞, 米語 俗語) (警察で)鑑定する、照合する。
- (他動詞, 口語, 時間を伴って) ~に到着する。
- We should make Cincinnati by 7 tonight.
- 私たちは、今晩7時までにはシンシナティにつかなければならない。
- We should make Cincinnati by 7 tonight.
- (自動詞, 口語) 進む。
- They made westward over the snowy mountains.
- 彼らは、雪山を越えて西へ向かった。
- Make for the hills! It's a wildfire!
- 岡に急げ、山火事だ。
- They made away from the fire toward the river.
- 彼らは火から逃れて川に向かった。
- They made westward over the snowy mountains.
- (他動詞) 旅行で立ち寄る。[16thc.から]
- (他動詞) (ある速度で)移動する。[17thc.から]
- The ship could make 20 knots an hour in calm seas.
- その船は、凪いでいる時も時速20ノットで航海できた。
- This baby can make 220 miles an hour.
- こんな可愛いのが時速400キロで走るんだぜ。
- The ship could make 20 knots an hour in calm seas.
- ~に指名する。
- (他動詞, 俗語) マフィアなど非合法組織に加入する。cf. a made man
- (他動詞, 口語, 婉曲表現) 排泄する。
- (他動詞) 得る、稼ぐ。
- You have to spend money to make money!
- 金儲けのためにはまず金を出す必要がある。
- He made twenty bucks playing poker last night.
- 彼は昨夜ポーカーで20ドル稼いだ。
- They hope to make a bigger profit.
- 彼らはさらに儲けたいと望んでいる。
- She makes more than he does, and works longer hours than he does, but she still does most of the house-cleaning.
- 彼女は旦那より稼いでいるし、長時間働いている、しかし、いまだに家の掃除の大半は彼女がやっている。
- He didn't make the choir after his voice changed.
- 声変わりしてから合唱隊にいられなくなった。
- She made ten points in that game.
- 彼女はその回のゲームで10点獲得した。
- You have to spend money to make money!
- (他動詞) (費用として)支払う。
- (廃語, 自動詞) 作詩・詩作する。
- 制定する。
- 改善する、(道徳的に)成長する。
- She'll make a fine president.
- 彼女は素晴らしい社長になるだろう。
- She'll make a fine president.
- 心に思い描く。
- make plans
- 計画する。
- made a questionable decision
- 疑問の残る決定だった
- make plans
- (廃語) 干渉する、お節介を焼く。
- to meddle or make
- お節介をする
- to meddle or make
- (廃語) 増やす。
- (廃語) ~に関与する。
- (現在では, 古語・廃語) 主語のwhatの後で、ある場所にいさせる。
- (他動詞, 婉曲表現) 処女を奪う。
派生語
[編集]成句
[編集]- make a better door than a window
- make a deal
- make a face
- make a fuss
- make a move
- make a muscle
- make a pass
- make a promise
- make a wish
- make an honest woman out of
- make an offer
- make away
- make away with
- make book
- make one's bow
- make conscience
- make do
- make good on (a promise)
- make for
- make friends
- make hay
- make hay while the sun shines
- make into
- make it
- make light of
- make like
- make love
- make merry
- make money
- make music
- make off with
- make-or-break
- make out
- make over
- make right
- make room
- make someone's blood boil
- make someone's blood run cold
- make something of
- make the most of
- make the world go around
- make time
- make up
- make water
- make whole
- make with
名詞
[編集]make (複数 makes)
- (しばしば車に用いて) ブランド; 型式、モデル。
- What make of car do you drive?
- どの型の車に乗っているの?
- What make of car do you drive?
- 構築法。
- 製造地。
- The camera was of German make.
- このカメラはドイツ製だ。
- The camera was of German make.
- (不可算) (特に原材料の)生産量。
- (古用法) 製造工程。
- 人の性格、性質。
- (ブリッジ) 切り札を行使する宣言。
- (物理学) 電気回路を起動すること。
- (情報技術) 自動作成ユーティリティ。
- (俗語) (警察における)鑑定や照合。
- (俗語, 一般に"easy make"の形で) 身持ちが悪い奴、特に女性。
- (俗語, 軍事) 昇進。
類義語
[編集]語義1
語義2
語義3
語義4
語義5
語義6
語義7
語義8
語義10
語義11
語源 2
[編集]名詞
[編集]make (複数 makes)
- (方言) 配偶者(類義語:mate)。
語源 3
[編集]由来不詳
名詞
[編集]make (複数 makes)
- (スコットランド, アイルランド, イングランド北部, 現在では, まれ) 半ペニー青銅貨。[16th c.から]
スウェーデン語
[編集]名詞
[編集]- 夫。