ona
ナビゲーションに移動
検索に移動
アイヌ語
[編集]カナ表記 オナ
発音
[編集]名詞
[編集]ona (所属形短形 ona, 所属形長形 onaha)
用法
[編集]ona は「父親が~」などの客観的な表現。本人に対して使うことはない。即ち、呼称ではない。
類義語
[編集]- mici (ミチ)「お父さん」(北海道東部、沙流川の上流、中流域)
- iyapo (イヤポ)「お父さん」(鵡川方言、沙流川下流域)
- hapo (ハポ)「お父さん」(千歳方言)
- hanpe (ハンペ)「お父さん」(旭川方言)
対義語
[編集]- unu (ウヌ)「母親」
派生語
[編集]- onanunuke (オナヌヌケ)「父親に孝行する」
熟語
[編集]- onaha unuhu「両親」
ウズベク語
[編集]語源
[編集]- テュルク祖語*ana
同系語
[編集]- トルコ語:anne
名詞
[編集]- 母。
カタルーニャ語
[編集]語源
[編集]名詞
[編集]ona 女性 (複数 ones)
- 波。
派生語
[編集]キクユ語
[編集]語源
[編集]Hinde (1904) は英語 find や see にあたるキクユ語「ジョゴウィニ方言」(Jogowini dialect)の訳語として kuona(find)や kuonna(see)を記録している[10]。なお、これに対応するスワヒリ語として kuona(find、see)などが挙げられている[10]。
- IPA: /ɔna/
動詞
[編集]類義語
[編集]語義1:〈見る〉
派生語
[編集]名詞:
動詞:
ことわざ
[編集]脚注
[編集]- ↑ 貝澤とぅるしの (1969), “3-2 ウエペケㇾ 「テックㇷ゚ ウㇱ ヘカチ」(翼の生えた少年)”, 第2年次調査研究報告書1/3 (文化庁 アイヌ語の保存・継承に必要なアーカイブ化に関する調査研究事業), 2015年3月
- ↑ 貝澤とぅるしの (1969), “6-1 ウエペケㇾ「ヌサコㇿカムイ イカオピューキ」(祭壇を司る神さまが私 を助けた)”, 第2年次調査研究報告書1/3 (文化庁 アイヌ語の保存・継承に必要なアーカイブ化に関する調査研究事業), 2015年3月
- ↑ 鍋澤ねぷき (1969), “17-2 ウエペケㇾ「トランネ アオナ トゥラ オカ アン」(怠け者の父と暮らす)”, 第2年次調査研究報告書3/3 (文化庁 アイヌ語の保存・継承に必要なアーカイブ化に関する調査研究事業), 2015年3月
- ↑ 鍋澤ねぷき (1969), “16-10 ウエペケㇾ「アアチャハ イレス」(私の叔父に育てられた)”, 第2年次調査研究報告書2/3 (文化庁 アイヌ語の保存・継承に必要なアーカイブ化に関する調査研究事業), 2015年3月
- ↑ 鍋澤ねぷき (1969), “17-2 ウエペケㇾ「トランネ アオナ トゥラ オカ アン」(怠け者の父と暮らす)”, 第2年次調査研究報告書3/3 (文化庁 アイヌ語の保存・継承に必要なアーカイブ化に関する調査研究事業), 2015年3月
- ↑ 鍋澤ねぷき (1969), “17-2 ウエペケㇾ「トランネ アオナ トゥラ オカ アン」(怠け者の父と暮らす)”, 第2年次調査研究報告書3/3 (文化庁 アイヌ語の保存・継承に必要なアーカイブ化に関する調査研究事業), 2015年3月
- ↑ 平目よし (1969), “18-2 ウエペケㇾ「トパットゥミ オッタ アサハ トゥラ アエイッカ」(トパットゥミで姉とともに連れ去られた話)”, 第2年次調査研究報告書3/3 (文化庁 アイヌ語の保存・継承に必要なアーカイブ化に関する調査研究事業), 2015年3月
- ↑ 木村きみ (1969), “20-2 ウエペケㇾ「チナナサパ」(ホッチャリの頭)”, 第2年次調査研究報告書3/3 (文化庁 アイヌ語の保存・継承に必要なアーカイブ化に関する調査研究事業), 2015年3月
- ↑ 木村きみ (1969), “21-4 ウエペケㇾ「モシㇼパサリヒタ ソアタイ タックス アㇻパアン」(斜里の村へ借金を請求しに私は行った)”, 第2年次調査研究報告書3/3 (文化庁 アイヌ語の保存・継承に必要なアーカイブ化に関する調査研究事業), 2015年3月
- ↑ 10.0 10.1 Hinde, Hildegarde (1904). Vocabularies of the Kamba and Kikuyu languages of East Africa, pp. 24–25, 52–53. Cambridge: Cambridge University Press.
- ↑ 11.0 11.1 Armstrong, Lilias E. (1940). The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, p. 362. Rep. 1967. (Also in 2018 by Routledge).
- ↑ 12.0 12.1 Barlow, A. Ruffell (1960). Studies in Kikuyu Grammar and Idiom, p. 36.
- ↑ 13.0 13.1 13.2 "ona" in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary, p. 359. Oxford: Clarendon Press.
スウェーデン語
[編集]名詞
[編集]ona
- oの限定複数主格
スロヴァキア語
[編集]語源
[編集]- スラブ祖語*ona < 印欧祖語*h₂eno-
代名詞
[編集]ona
- (女性単数主格)彼女(が)
関連語
[編集]スロヴェニア語
[編集]語源
[編集]- スラブ祖語*ona < 印欧祖語*h₂eno-
代名詞
[編集]ona
- (女性単数主格)彼女(が)
関連語
[編集]スワヒリ語
[編集]語源
[編集]動詞
[編集]ona
- 見る。
セルビア・クロアチア語
[編集]語源
[編集]- スラブ祖語*ona < 印欧祖語*h₂eno-
代名詞
[編集]òna(キリル文字綴りо̀на)
チェコ語
[編集]語源
[編集]- スラブ祖語*ona < 印欧祖語*h₂eno-
代名詞
[編集]ona
- (女性単数主格)彼女(が)
チカソー語
[編集]名詞
[編集]ona
- 明日.
トキポナ
[編集]名詞
[編集]修飾詞
[編集]トルコ語
[編集]代名詞
[編集]ona
- 彼へ
ポーランド語
[編集]単数 | 複数 | |||
---|---|---|---|---|
男性 | 女性 | 中性 | ||
主格 | on | ona | ono | oni/one |
生格 | jego(niego) /go |
jej | jego go |
ich nich |
与格 | jemu(niemu) /mu |
jej | jemu(niemu) /mu |
im |
対格 | jego(niego) /go |
ją | je nie |
ich/je nich/nie |
造格 | nim | nią | nim | nimi |
前置格 | nim | niej | nim | nich |
語源
[編集]- スラブ祖語*ona < 印欧祖語*h₂eno-
同系語
[編集]代名詞
[編集]ona
カテゴリ:
- アイヌ語 国際音声記号あり
- アイヌ語
- アイヌ語 名詞
- アイヌ語 家族
- アイヌ語 引用あり
- ウズベク語
- ウズベク語 名詞
- カタルーニャ語
- カタルーニャ語 ラテン語由来
- カタルーニャ語 名詞
- 国際音声記号あり
- キクユ語
- キクユ語 動詞
- スウェーデン語
- スウェーデン語 名詞 定形
- スロヴァキア語
- スロヴァキア語 代名詞
- スロヴェニア語
- スロヴェニア語 代名詞
- スワヒリ語
- スワヒリ語 バントゥ諸語由来
- スワヒリ語 動詞
- セルビア・クロアチア語
- セルビア・クロアチア語 国際音声記号あり
- セルビア・クロアチア語 代名詞
- チェコ語
- チェコ語 代名詞
- チカソー語
- チカソー語 名詞
- トキポナ
- トキポナ 単語
- トキポナ 名詞
- トキポナ 修飾詞
- トルコ語
- トルコ語 代名詞
- ポーランド語 国際音声記号あり
- ポーランド語
- ポーランド語 代名詞