para

出典: フリー多機能辞典『ウィクショナリー日本語版(Wiktionary)』
移動: 案内検索

ポルトガル語[編集]

発音[編集]

  • (ブラジル): IPA: /pˈarə/

前置詞[編集]

para

  1. 方向向けて、...に、...、...
    Ele vai para o Rio de Janeiro.: 彼はリオ・デ・ジャネイロへ行きます。
    Ela olha pra mim.: 彼女は私の方を見る。
  2. 関与利害)...にとって、...に対して、...に
    Ela deu um presente pra mim.: 彼女は私にプレゼントをくれた
    Pra ela eu sou um péssimo amigo.: 彼女にとって私は最悪の友達だ。
    Eu fiz um poema pra ela.: 彼女のために詩を作った。
  3. 目的)...のために、...ように
    Estudo para aprender.: 覚えるために勉強します。
    Cuidado para não perder o dinheiro.: お金をなくさないように気を付けてください。
  4. 比較対応対比)...にしては、...の割には
    Ele sabe muito para sua idade.: 彼は年齢の割に沢山の事を知っています。
  5. 利益用途効用)...用の、...に効く
    Livro para criança.: 子供用の本
  6. 適性適否)...に、...にとって
  7. 未来期間期限)...まで、...の
    A festa ficou pra depois.: パーティーは明日まで延期された。
  8. 結果効果)...したことには、...にも
    Pra alegria de todos.: 皆が喜んだことには
    Pra sempre: いつまでも
    Pra logo: ただちに
  9. 非公式 / 概算値段およそ...、...の値段
    Gastaram pra mais de dois milhões de dólares.: 彼らはおよそ二百万ドル以上使った。

注記[編集]

  • prapara の縮合形 (非公式)
  • propara と冠詞 o の縮合形 (非公式)

動詞[編集]

para

  1. pararの命令法現在第二人称単数形

間投詞[編集]

para!

  1. めて!