出典: フリー多機能辞典『ウィクショナリー日本語版(Wiktionary)』
異体字 : (朝鮮国字), 㷻 , 无 (簡体字 ), 橆 , 𠘩 , 𠘻 (古字 ), 𡙻 , 𣑨 , 𣚨 , 𣞣 , 𣞤 , 𣟒 , 𣠮 , 𤀢 , 𤍍 , 𬻜 (俗字 ), 𬻝 (俗字 ), 𭴾 (俗字 ), 𭴿
↑ 王襄 『簠室殷契類纂』 天津博物院、1920年、27頁。 裘錫圭 『文字学概要』 商務印書館、1988年、123頁。 張世超、孫凌安、金国泰、馬如森 『金文形義通解』 中文出版社、1996年、1482-1486頁。 季旭昇撰 『説文新証』 芸文印書館、2014年、494-495頁。 林志強等評注 『《文源》評注』 中国社会科学出版社、2017年、219頁。
(不存在)ない 。
(不保持)持た ない。
(否定 、打消し)~でない。
(ム )存在 の対立概念。何もない状態。不存在。哲学 や宗教において根本的なテーマとなる。類似の概念に「空 」がある。
(ム )無駄 。無意義 。
無、何も無いこと
アイスランド語: ekkert (is) 中性 , neitt (is)
アイルランド語: neamhní (ga)
アストゥリアス語: nada (ast) , ñada (ast)
アゼルバイジャン語: heç nə (az)
アッシリア現代アラム語: ܗܟ̰ ܡܸܢܕܝܼ (aii) ( hič mindī )
アパッチ語:
西アパッチ語: dohatʼeeda
アフリカーンス語: niks (af)
アムハラ語: መነም (am) ( mänäm ) , ምንም (am) ( mənmə )
アラゴン語: cosa (an) , res (an)
アラビア語: لَا شَيْء (ar) ( lā šayʾ )
アラビア語エジプト方言: ولا حاجة (arz) ( walā ḥāga )
アラビア語ヒジャーズ方言: ولا شي ( walā šay )
アラビア語南レバント方言: ولا شي ( wala ši ) , ولا إشي ( wala ʔiši )
アラビア語モロッコ方言: والو (ary) ( wālu ) , حتى حاجة (ary) ( ḥetta ḥāja )
アルバニア語: asgjë (sq) , kurrgjë (sq)
アルメニア語: ոչինչ (hy) ( očʿinčʿ )
アレカノ語: hanuva
イストリア語: gninte
イタリア語: niente (it) , non + 動詞 + niente (口語), nulla (it) , nessuna cosa (it) 女性
イディッシュ語: גאָרנישט (yi) ( gornisht )
イド語: nulo (io)
イボ語: ọ dịghị ihe (ig)
イングリア語: mikkää (izh)
インターリングア: nihil (ia) , nil (ia)
インドネシア語: nol (id)
ウイグル語: ھېچنېمە يوق (ug) ( hëchnëme yoq )
ウェールズ語: dim (cy) , dim byd (cy)
ヴェネツィア語: gnent (vec) , gnente (vec)
ヴォラピュク: nos (vo)
ウクライナ語: ніщо́ (uk) ( niščó ) , нічо́го (uk) ( ničóho )
ウズベク語: hech narsa (uz) , hech nima (uz)
ウルドゥー語: کچھ نہیں (ur) ( kuch nahī̃ )
英語: nothing (en) , nowt (en) (英北部)
古英語: nāwiht (ang)
エスペラント: nenio (eo)
オランダ語: niets (nl) , niks (nl)
オリヤー語: କିଛି ନୁହେଁ (or) ( kichi nuhem̐ )
カザフ語: ештеңе (kk) ( eşteñe ) , ешнәрсе (kk) ( eşnärse ) , дым (kk) ( dım )
カタルーニャ語: res (ca) , re (ca) , cap cosa (ca) 女性
ガリシア語: nada (gl) , テンプレート:t+gl , nimigalla (gl)
カンナダ語: ಏನೂ ಇಲ್ಲ (kn) ( ēnū illa )
北フリジア語: nönt (frr) ( Sylt )
ギリシア語: τίποτα (el) ( típota )
古典ギリシア語: οὐδέν (grc) ( oudén ) , μηδέν (grc) ( mēdén )
キルギス語: эч нерсе (ky) ( eç nerse )
グジャラート語: કંઇ નહીં (gu) ( kãi nahī̃ )
クメール語: គ្មានអ្វីទេ (km) ( kmeanoavei te )
グルジア語: არაფერი (ka) ( araperi )
クルド語:
クルマンジー: ti tişt (ku) , hîç (ku)
ソラニー: ھیچ (ku) ( hîç )
コサ語: lutho (xh)
古典ナワトル語: ahtle
コルシカ語: nunda (co)
サモア語: leai se mea (sm)
シチリア語: nenti (scn)
ジャワ語: boten (jv)
ショナ語: hapana chinhu (sn)
シンド語: ڪجھ به نه (sd)
シンハラ語: කිසිවක් නැත (si) ( kisiwak næta )
スウェーデン語: inget (sv) , ingenting (sv) , intet (sv)
ズールー語: lutho (zu)
スコットランド・ゲール語: sìon (gd)
スロヴァキア語: nič (sk)
スロヴェニア語: nìč (sl)
スペイン語: nada (es) , ninguna cosa (es) 女性 , naca la pirinaca (es) (アンデス), naca la piriznaca (es) (アンデス)
スワヒリ語: kitu (sw)
スンダ語: teu lain (su)
セブアノ語: walay bisan unsa (ceb)
セルビア・クロアチア語:
キリル文字: ни̏шта (sh)
ラテン文字: nȉšta (sh)
ソト語: letho (st)
ソマリ語: waxba (so)
タイ語: ไม่ มี อะไร ( mâi mii à-rai )
タガログ語: wala (tl)
タジク語: ҳеҷ чиз (tg) ( hej čiz )
タミル語: எதுவும் (ta) ( etuvum ) , எதுவும் இல்லை (ta) ( etuvum illai ) , எதுவுமே (ta) ( etuvumē )
ダルマチア語: nolja
チェコ語: nic (cs)
チェロキー語: ᎠᏝ ᎪᎱᏍᏗ (chr) ( atla gohusdi )
チャミクロ語: kala
中央ビコール語: mayo (bcl) , wara (bcl)
中国語: 沒什麼 (zh) ( méishénme ) , 沒事 (zh) ( méishì )
中部恵水フモン語: tsis muaj dab tsi
朝鮮語: 아무것 -도 ...없다 ( Amugeotdo...eopda )
テルグ語: ఏమిలేదు (te) ( ēmilēdu ) , ఏమీ (te) ( ēmī )
デンマーク語: intet (da) , ingenting (da)
ドイツ語: nichts (de)
アレマン語: nüüt (als)
トキポナ: ala
トク・ピシン: nogat samting (tpi)
トルクメン語: hiç zat (tk)
トルコ語: hiç (tr) , hiç bir şey (tr)
ナヴァホ語: ádin (nv)
西フリジア語: neat (fy)
ニャンジャ語: palibe (ny) , kanthu (ny)
ネパール語: केही पनि छैन (ne) ( kehī pani chaina )
ノルウェー語:
ニーノシュク: ingenting (nn) , inkje (nn)
ブークモール: ingenting (no) , intet (no)
ハイチ語: anyen (ht)
ハウサ語: kome ba (ha)
パシュトー語: هیڅ شی (ps)
バスク語: ezerez (eu) , deusez (eu)
ハワイ語: ʻaʻohe mea (haw)
ハンガリー語: semmi (hu)
パンジャブ語: ਕੁਝ ਨਹੀਂ (pa) ( kujh nahī̃ )
パンパンガ語: ala (pam)
ビルマ語: ဘာမြှ (my) ( bhāmrha )
ヒンディー語: कुछ नहीं (hi) ( kuch nahī̃ )
フィンランド語: ei mikään (fi) , ei mitään (fi)
フランス語: rien (fr) , ne + verb + rien , nulle chose (fr) 女性
フリウリ語: nuie (fur) , nie (fur)
ブルガリア語: ни́що (bg) ( níšto )
ブルトン語: netra (br)
ベトナム語: không có gì (vi) , không có chi (vi) (空 𣎏 之 )
ヘブライ語: שׁוּם דָּבָר (he) , כְּלוּם (he)
ベラルーシ語: нішто́ (be) ( ništó ) , нічо́га (be) ( ničóha )
ペルシア語: هیچ (fa) ( hič ) , هیچچیز (fa) ( hič-čiz )
ベンガル語: কিছু না (bn)
ポーランド語: nic (pl)
ポルトガル語: nada (pt) , nenhuma coisa (pt) 女性
マオリ語: kahore he mea (mi)
マケドニア語: ништо (mk) ( ništo )
マダガスカル語: na inona na inona (mg)
マラーティー語: काहीही नाही (mr) ( kāhīhī nāhī )
マラヤーラム語: ഒന്നും (ml) ( onnuṃ )
マルタ語: xejn (mt)
マレー語: tiada apa-apa (ms)
メノー派低地ドイツ語: nuscht (nds)
モンゴル語: юу ч биш (mn) ( yuu ch bish )
ヨルバ語: ohunkohun (yo)
ラーオ語: ບໍ່ມີຫຍັງ (lo) ( bǭ mī nyang )
ラコタ語: tákuni (lkt)
ラディーノ語: nada (lad) , ich (lad)
ラテン語: nihil (la) 中性 , nihilum (la) 中性
ラトヴィア語: nekas (lv)
リトアニア語: niekas (lt)
ルーマニア語: nimic (ro)
ルクセンブルク語: näischt (lb)
ルワンダ語: ntacyo (rw)
ロシア語: ничто́ (ru) ( ništó ) , ничего́ (ru) ( ničevó )
ロマンシュ語: nagut (rm) , nuot (rm) (スルシルヴァン), nut(a) (rm) (ストゥシルヴァン), navot (rm) (スルミラン), ünguotta (rm) (プーター), nöglia (rm) (ヴァラダール)
ワロン語: rén (wa)
ンブヤ・グアラニ語: mba'eve
無 *
↑ Weldon South Coblin, A Sinologists Handlist of Sino-Tibetan Lexical Comparisons , Steyler Verlag, 1986, p. 113. 龔煌城 「The System of Finals in Proto-Sino-Tibetan」 『漢蔵語研究論文集』 北京大学出版社、2002年、114頁。 Axel Schuessler, ABC Etymological Dictionary of old chinese , University of Hawaii Press, 2006, pp. 518-519.
(閩南語、形容詞・動詞を修飾して)~でない、~しない。
(客家語)~するな。
無 *
vô
( 主に, 中部ベトナム, 南ベトナム ) 入 ( はい ) る 。
( 主に, 中部ベトナム, 南ベトナム, 調理 ) トースト する。
( 主に, 中部ベトナム, 南ベトナム ) ベトナム 南部 へ行 ( い ) く 。
vô
( 主に, 中部ベトナム, 南ベトナム ) 文末を強調する。
字典掲載
康熙字典
673ページ, 26文字目
諸橋大漢和辞典 (修訂第2版)
19113
新潮日本語漢字辞典 (2008)
6661
角川大字源 (1992)
5481
講談社新大字典 (1993)
9252
大漢語林 (1992)
6635
三星漢韓大辞典 (1988)
1081ページ, 24文字目
漢語大字典 (1986-1989)
3巻, 2211ページ, 15文字目