コンテンツにスキップ
メインメニュー
メインメニュー
サイドバーに移動
非表示
案内
メインページ
コミュニティ・ポータル
カテゴリ
編集室
おしらせ
最近の更新
おまかせ表示
ヘルプ
検索
検索
表示
寄付
アカウント作成
ログイン
個人用ツール
寄付
アカウント作成
ログイン
ログアウトした編集者のページ
もっと詳しく
投稿記録
トーク
目次
サイドバーに移動
非表示
ページ先頭
1
日本語
日本語
サブセクションを切り替えます
1.1
名詞
1.1.1
発音
(?)
1.1.2
関連語
1.1.3
翻訳
1.2
動詞
1.2.1
活用
1.2.2
関連語
1.2.3
翻訳
2
朝鮮語
朝鮮語
サブセクションを切り替えます
2.1
名詞
3
ベトナム語
ベトナム語
サブセクションを切り替えます
3.1
動詞
3.2
脚注
目次の表示・非表示を切り替え
融和
4 個の言語版
English
한국어
Malagasy
中文
項目
議論
日本語
閲覧
編集
履歴を表示
ツール
ツール
サイドバーに移動
非表示
操作
閲覧
編集
履歴を表示
全般
リンク元
関連ページの更新状況
この版への固定リンク
ページ情報
このページを引用
短縮URLを取得する
QRコードをダウンロード
レガシーパーサーに切り替え
印刷/書き出し
ブックの新規作成
PDF 形式でダウンロード
印刷用バージョン
他のプロジェクト
表示
サイドバーに移動
非表示
出典: フリー多機能辞典『ウィクショナリー日本語版(Wiktionary)』
日本語
[
編集
]
名詞
[
編集
]
融
和
(
ゆうわ
)
融
(
と
)
け
て
和らぐ
こと。
融解
して
相
和
する
こと
[
1
]
。
調和
すること。
暖気
ようやく
加わり
、
春天
の
融和
を
見る
。(
井上円了
『
南半球五万哩
』)
互い
に
打ち解け
て
仲
の
よい
状態
になること
[
1
]
。
気が置けない
関係
になること。
紋章
の
意義
(中略)
全体
の
円形
は、
区民
の
協力
と
融和
を示す。(
江戸川区
昭和40年8月1日告示第66号
江戸川区例規集
、2011年9月9日閲覧)
私
は
ウイスキー
に
程好く
酔っ
たが、
彼女
とは
もう
融和
の
出来
ない
気持ち
で、
その
室
(
へや
)
を
出
た。(
豊島与志雄
『
程よい人
』)
発音
(
?
)
[
編集
]
ゆ↗ーわ
関連語
[
編集
]
和解
癒着
翻訳
[
編集
]
(語義1)
英語
:
accordance
(en)
,
chime
(en)
,
concord
(en)
,
congruence
(en)
,
harmony
(en)
,
proportion
(en)
(語義2)
英語
:
closeness
(en)
,
familiarity
(en)
,
intimacy
(en)
動詞
[
編集
]
融けて和らぐ。調和する。
今日
の
茶席
に
掛け
ても、
武蔵
の
画
が、茶席にぴたと
融和
しているのを
見
ても、武蔵が
相当
に
ふかく
、
茶人
でもあったことを
証拠だて
ていると
思う
。(
吉川英治
『
随筆 宮本武蔵
』)
打ち解ける。
僕
と
妻
とは
結婚
当初
から
可なり
よく
融和
して、
凡そ
夫婦
という
もの
が
愛
し
合う
位
の
程度
には愛し合い
まし
た。(
豊島与志雄
『
野ざらし
』)
活用
[
編集
]
活用と結合例
融和-する 動詞活用表
(
日本語の活用
)
サ行変格活用
語幹
未然形
連用形
終止形
連体形
仮定形
命令形
融和
し
せ
さ
し
する
する
すれ
しろ
せよ
各活用形の基礎的な結合例
意味
語形
結合
否定
融和しない
未然形 +
ない
否定(古風)
融和せず
未然形 +
ず
自発・受身
可能・尊敬
融和される
未然形 +
れる
丁寧
融和します
連用形 +
ます
過去・完了・状態
融和した
連用形 +
た
言い切り
融和する
終止形のみ
名詞化
融和すること
連体形 +
こと
仮定条件
融和すれば
仮定形 +
ば
命令
融和しろ
融和せよ
命令形のみ
関連語
[
編集
]
(語義1)
類義語
:
融け合う
、
馴染む
翻訳
[
編集
]
(語義1)
英語
:
accord
(en)
,
blend
(en)
,
chime
(en)
,
coordinate
(en)
,
harmonize
(en)
,
sympathize
(en)
(語義2)
英語
:
open out
(en)
,
open up
(en)
朝鮮語
[
編集
]
名詞
[
編集
]
融和
(
융화
)
(日本語に同じ)融和。
ベトナム語
[
編集
]
動詞
[
編集
]
融和
(
dung hòa
)
融和する。
脚注
[
編集
]
1
2
上田万年
、
松井簡治
『大日本国語辞典』 金港堂書籍、第5巻、1915~1919年、紙面706ページ、デジタル358ページ、全国書誌番号:
43022818
、国立国会図書館デジタルライブラリー pid
954649/358
カテゴリ
:
日本語
日本語 名詞
日本語 名詞 サ変動詞
日本語 動詞
日本語 動詞 サ変
朝鮮語
朝鮮語 名詞
ベトナム語
ベトナム語 動詞
隠しカテゴリ:
テンプレート:pronに引数が用いられているページ
検索
検索
目次の表示・非表示を切り替え
融和
4 個の言語版
話題を追加